| Deutsch▲▼ | Italienisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
ungeachtet |
incurante | | | |
|
In Anbetracht dessen, dass ... |
Visto che ... | | | |
|
Ich war mir dessen sicher! |
Volevo ben dire! | | | |
|
aufgrund dessen |
a ragion di ciò | | | |
|
statt dessen
avece ëdcò 'nvece: I. hingegen, statt dessen |
avece
Piemontèis | | Adverb | |
|
etwa zehn
(ungefähre Mengenangabe, altes Maß) |
desen-a
Piemontèis; (f) | | | |
|
dessen ,deren + präp |
präp + cui | | | |
|
Bist du dessen ganz sicher? |
Ne sei ben sicuro? | | | |
|
der Autor, dessen Buch mir gefallen hat |
lo scrittore, il cui libro mi è piacuto | | | |
|
Das ist der Mann, dessen Frau ich kenne.
Genitiv |
Ecco l'uomo la cui moglie conosco. | | | |
|
dessen / deren, dem / der, den / die / das (nach Präp.) |
cui | | | |
|
Den Wert eines Menschen kann man erst nach dessen Verlust schätzen.
Spruch |
Il valore di una persona lo si apprezza solo dopo averla persa. | | | |
|
Gleichzeitig mit der Inkraftsetzung des neuen Wasserreglements wird ein Monitoring eingerichtet, in dessen Rahmen die mittelfristigen Auswirkungen der getroffenen Massnahmen untersucht werden sollen.www.admin.ch |
Con l'entrata in vigore del regolamento sulle acque verrà avviato anche un monitoraggio delle nuove misure adottate al fine di studiare gli effetti a medio termine delle decisioni prese.www.admin.ch | | | |
|
Doch ungeachtet der Energiequelle hat es in jedem Fall etwas äußerst Befreiendes, in Zeiten permanent steigender Spritpreise Tankstellen links liegen lassen zu können.www.zeromotorcycles.com |
Qualunque sia la vostra fonte di energia elettrica, è innegabile il sentimento veramente liberatorio che si prova a non doversi più fermare alle stazioni di servizio, specialmente in questo periodo con i prezzi del carburante alle stelle.www.zeromotorcycles.com | | | |
|
Er ist seit 2012 Vizepräsident der Kommission und tritt auf den 1. Januar 2018 die Nachfolge von Vincent Martenet an, dessen Amtszeit Ende dieses Jahres ausläuft.www.admin.ch |
Vicepresidente della Commissione dal 2012, il 1° gennaio 2018 subentrerà a Vincent Martenet che lascerà la carica alla fine di quest’anno.www.admin.ch | | | |
|
Das WBF wird bis Anfang Juli 2018 vertieft prüfen, inwiefern eine Begrenzung dessen Anwendungsbereichs auf Importsachverhalte mit den internationalen Verpflichtungen der Schweiz vereinbar ist, so dass zielgerichtet die Abschottung des Schweizer Marktes bekämpft werden kann.www.admin.ch |
Entro l’inizio di luglio 2018 il DEFR valuterà attentamente in che misura il fatto di limitare il campo d’applicazione alle sole importazioni sia conciliabile con gli impegni internazionali della Svizzera e se, così facendo, si possa sciogliere in modo mirato l’isolamento del mercato svizzero.www.admin.ch | | | |
|
hingegen
avece ëdcò 'nvece: I. hingegen, statt dessen |
avece
Piemontèis | | Adverb | |
|
Dekl.der Kapitalismus m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
capitalisme {m}: I. Kapitalismus {m} / Wirtschaftssystem, dessen treibende Kraft das Gewinnstreben einzelner ist; |
il capitalismo m | | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 0:19:47 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |