pauker.at

Italienisch Deutsch derket,ket(im,î,-,in,in,in) holê

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
in Schichten arbeiten fare i turni
Dekl.die Jagd
f

cassa {f}: I. Jagd {f}; Kasse {f}
la cassa
f

Piemontèis
Substantiv
die Kinder im Arm halten tenere i bambini in braccio
die Gewandtheit
f

agilità: I. Agilität {f}, Flinkheit {f}, Gewandtheit {f}
l' agilità
f
Substantiv
Dekl.der Schlüssel -
m

còdes: I. Kodex; Schlüssel
il còdes
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Kummer
m

sagrin {m}: I. Sorge {f}, Kummer {m}, Besorgnis {f}
il sagrin
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Bursche -n
m

bòcìa: I. Kugel; Bursche
la bòcìa
f

Piemontèis
Substantiv
in Zukunft in futuro
großes I
n
I maiuscola
f
Substantiv
Steinpilze
m, pl
i porcini
m, pl
Substantiv
Soziologen
m, pl
i sociologhi
m, pl
Substantiv
ihre, seine i suoi
Werte
m, pl
i valori
m, pl
Substantiv
Berufe
m, pl
i mestieri
m, pl
Substantiv
Zwillinge
m, pl
i gemelli
m, pl
Substantiv
Klementinen
f, pl
i mandaranci
m, pl
Substantiv
Comics
n, pl
i fumetti
m, pl
Substantiv
Geldbeutel
m, pl
i portafogli
m, pl
Substantiv
Römer
m, pl
i Romani
m, pl
Substantiv
Sprüche
m, pl
i detti
m, pl
Substantiv
im Haus in casa
im Januar in gennaio
im Takt
m
in sincronia
f
Substantiv
Plätzchen, Gebäck i biscotti
m, pl
Substantiv
Vierlinge
m, pl
i quadrigemini
m, pl
Substantiv
Arbeitnehmer
m, pl
i dipendenti
m, pl
Substantiv
Daten
n, pl
i dati
m, pl
Substantiv
Konjugieren gehen irreg.
caminé: I. (v. i.) gehen, wandern
caminé
Piemontèis
Verb
sich verwickeln in invischiare in
in der Kirche in chiesa
in der Zukunft in futuro
im Arm in braccio
sich hineinversetzen (in) calarsi (in)Verb
Dekl.der Zustand Zustände
m
Beispiel:1. in diesem Zustand
lo stat
m

Piemontèis (condission)
Beispiel:1. an së stat sì
Substantiv
Dekl.der Teich
m

im Park
il laghetto
m
Substantiv
Dekl.die Neutralität
f

von chemischen Stoffen in Arzneimitteln
indiferensa e 'ndiferensa
f

Piemontèis
medizSubstantiv
Geschirr abwaschen lavare i piatti
die Tatsachen verdrehen travisare i fatti
klägliche Überreste
m, pl
i miseri resti
m, pl
Substantiv
sich die Haare raufen strapparsi i capelli
glatte haare
n, pl
i capelli lisci
m, pl
Substantiv
zwei Badezimmer
n, pl
i doppi servizi
m, pl
Substantiv
analysiert die Ursachen analizza i motivi
persönliche Daten
n, pl
i dati personali
m, pl
Substantiv
Liebe Grüße zurück. Ricambio i saluti.
Datei löschen cancellare i dati
die Preise fallen i prezzi scendono
lockige haare i capelli rici
Gepäck aufbewahren depositare i bagagli
weiße haare i capelli bianchi
krause Haare
n, pl
i capelli crespi
m, pl
Substantiv
die Sommerkleidung
f
i panni estivi
m, pl
Substantiv
die Stretchhose
f
i pantaloni strettiSubstantiv
dunkle Haare
n, pl
i capelli scuri
m, pl
Substantiv
die Zollabgabe
f
i diritti doganali
pl
Substantiv
das Synchronspringen
n
i tuffi sincronizzati
pl

Betonung: h
Substantiv
noch im Gange, unabgeschlossen in corso
die Zähne zusammenbeißen stringere i denti
die Muskeln lockern togliere i muscoli
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 23:31:55
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken