| Deutsch▲▼ | Italienisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
der Modesalon m |
salone de mode m | | Substantiv | |
|
Do it yourself. |
Fai da de. | | | |
|
die Klasse -n f |
la classe f
Piemontèis | | Substantiv | |
|
Konjugieren geben irreg. |
dé
Piemontèis | | Verb | |
|
erste Klasse f |
prima classe f | | Substantiv | |
|
im Unterricht |
in classe | | | |
|
im Klassenzimmer |
in classe | | | |
|
das Klassenzimmer n |
la classe | | Substantiv | |
|
in der Klasse, im Unterricht |
in classe | | | |
|
die Klasse f |
la classe f | | Substantiv | |
|
Bundesliga [DE] f |
Serie A m | sportSport | Substantiv | |
|
Dekl.die Parallelklasse f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
classe parallela | | Substantiv | |
|
Konjugieren vermieten
afité: I. (dé an afit) vermieten; II. (pijè an afit) mieten |
afité
Piemontèis (dé an afit) | | Verb | |
|
Dekl.die Weinkarte f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
lista de vini | | Substantiv | |
|
Dekl.die Interpretation f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
chiave de lettura | | Substantiv | |
|
Dekl.die Auslegung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
chiave de lettura | | Substantiv | |
|
Dagobert Duck |
Paperon de' Paperoni | | | |
|
in welche Klasse gehst du |
che classe fai | | | |
|
die ganze Klasse |
tutta la classe | | | |
|
die Führungsklasse f |
la classe dirigente | | Substantiv | |
|
die Führungsschicht f |
classe dirigente, la f | | Substantiv | |
|
Dekl.das Klassentreffen n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
riunione di classe | | Substantiv | |
|
vor |
dë 'dnans a
Piemontèis (stat, moviment) | | Präposition | |
|
verrückt sein |
dé ij nùmer
Piemontèis | | Verb | |
|
(an-)streichen irreg. |
pituré
Piemontèis (dé la vërnis) | | Verb | |
|
Konjugieren vermieten |
fité
Piemontèis (dé an afit) | | Verb | |
|
Creme de la Creme, Elite f |
fior fiori (della società) m | | Substantiv | |
|
verleihen irreg. |
nolegé
Piemontèis (dé an préstit) | | Verb | |
|
Konjugieren vermieten |
nolegé
Piemontèis (dé an préstit) | | Verb | |
|
niveauvolle Träumerin f |
la sognatrice di classe | | Substantiv | |
|
der Klassenlehrer m |
il maestro della classe | | Substantiv | |
|
die Schularbeit f |
il compito in classe | | Substantiv | |
|
die Klassenarbeit f |
il compito in classe | | Substantiv | |
|
der Klassenkampf m |
la lotta di classe | | Substantiv | |
|
an jemanden vorbeigehen irreg. |
passé dë dnans a quajcun
Piemontèis | | Verb | |
|
erster/zweiter Klasse reisen |
viaggiare in prima/in seconda classe | | | |
|
nicht von schlechten Eltern/vornehm geht die Welt zugrunde |
la classe non è acqua | | | |
|
Einwohner von Rio de Janeiro m |
il carioca m | | Substantiv | |
|
an etwas vorbeigehen irreg. |
passé dë dnans a quaicòs
Piemontèis | | Verb | |
|
(ver-)pfänden |
impegné e 'mpegné
Piemontèis (dé an garansìa) | | Verb | |
|
alles tun um |
fare carte false (modo de dire) | | Redewendung | |
|
Reinraumklasse |
classe a camera ffemininum senza polvere | | | |
|
zwei Plätze in der zweiten Klasse im IC |
due posti di seconda classe sull'IC | | | |
|
Erster Klasse zu fahren ist natürlich sehr bequem. |
Certo che viaggiare in prima classe è comodo. | | | |
|
unter Zeitdruck stehen |
avere l'acqua alla gola (modo de dire) | | | |
|
mieten
afité: I. (dé an afit) vermieten; II. (pijè an afit) mieten |
afité
Piemontèis (pijè an afit) | | Verb | |
|
eine Person, die mit einem Transportmittel verreist |
la persona che viagga su un mezzo de trasporto | | | |
|
fantasieren
cabalisé: I. fantasieren_; II. (dé ij nùmer) verrückt sein |
cabalisé
Piemontèis | | Verb | |
|
verrückt sein
cabalisé: I. fantasieren_; II. (dé ij nùmer) verrückt sein |
cabalisé
Piemontèis | | Verb | |
|
Giulia hat ein Kilogramm frischen Fisch in der Fischhandlung gekauft. |
Giulia ha comprato un chilo de pesce fresco in pescheria. | | | |
|
aus |
dë
Piemontèis (complement ëd materia) | | Präposition | |
|
etwas |
dë
Piemontèis (art. Part.) | | Artikel | |
|
einige |
dë
Piemontèis (art. Part.) | | Präposition | |
|
von |
dë
Piemontèis | | Präposition | |
|
übernehmen irreg.
assume: I. übernehmen, II. (de 'n post ëd travaj) anstellen, einstellen |
assume
Piemontèis | | Verb | |
|
einstellen
assume: I. übernehmen, II. (de 'n post ëd travaj) anstellen, einstellen |
assume
Piemontèis | | Verb | |
|
anstellen
assume: I. übernehmen, II. (de 'n post ëd travaj) anstellen, einstellen |
assume
Piemontèis | | Verb | |
|
schräg |
dë sbiess
Piemontèis | | Adjektiv | |
|
Den Vizevorsitz innehaben wird Nouri Lajmi, Präsident der obersten unabhängigen Behörde für audiovisuelle Kommunikation(Haute Autorité Indépendante de la Communication Audiovisuelle HAICA) in Tunesien.www.admin.ch |
La vice-presidenza della REFRAM sarà detenuta da Nouri Lajmi, presidente dell'autorità che sovraintende la comunicazione audiovisiva in Tunisia (Haute Autorité Indépendante de la Communication Audiovisuelle de Tunisie).www.admin.ch | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 21:03:14 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |