Deutsch▲ ▼ Italienisch▲ ▼ Kategorie Typ
singen
cantare
Gesang, Lied, Winkel, Ecke
il canto
Dekl. der Gesang m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
canto Substantiv
das Singen n
il canto Substantiv
Ecke, Kante f
il canto m
Substantiv
andererseits
d'altro canto
was sie betrifft
dal canto loro
meinerseits
dal canto mio Adverb
auf der anderen Seite
d'altro canto
Konjugieren singen irreg. Piemont
Beispiel: 1. Ich singe ein Lied.
canté Piemontese Beispiel: 1. Canto na canson.
Verb
Konj. von singen (ind. präs.)
canto, canti, canta, cantiamo, cantate, cantano
Konjg. von singen (pass. rem.)
cantai, cantasti, cantò, cantammo, cantaste, cantarono
"Ein Dorf in der Sonne, ein einfaches Haus, der Gesang eines Brunnens unten im Hof. Und ein Sitz aus Stein. Und Lärm von Kindern, ein Garten und Tage ohne Namen geben mir die Gewissheit zu leben."
"A me un paese di sole, una casa leggera, un canto di fontana giù nel cortile. E un sedile di pietra. E schiamazzo di bimbi, un orticello e giorni senza nome è la certezza di vivere."
Seitens der Arbeitnehmer bemerkten wir, dass die Überwachung am Arbeitsplatz nicht prinzipiell in Frage gestellt wird; den meisten ist klar, dass überwacht wird, und das wird auch akzeptiert. www.edoeb.admin.ch
Dal canto loro, i lavoratori non mettono in dubbio, in linea di principio, il controllo in sé sul posto di lavoro; la maggior parte si rende conto che il controllo esiste e lo accettano. www.edoeb.admin.ch
ein Lied vertreibt die Sorgen
canta che ti passa 'Canta che ti passa' è un modo di dire molto diffuso nella lingua italiana colloquiale.
È un invito a non spaventarsi e a curare le preoccupazioni e i timori con il canto.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 1:36:46 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen (IT) Häufigkeit 1