| Deutsch▲▼ | Italienisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
| | |
|
fertig sein |
avere finito | | | |
|
Konjugieren bringen irreg. |
porté
Piemontèis | | Verb | |
|
fertig zur Abreise |
pronto per la partenza | | | |
|
fix und fertig sein |
essere a pezzi | | | |
|
durcheinander bringen irreg. |
confonde
Piemontèis | | Verb | |
|
einbringen irreg. |
fosoné
Piemontèis | | Verb | |
|
umbringen irreg. |
massé
Piemontèis | | Verb | |
|
so, fertig |
ecco fatto | | | |
|
einbringen irreg. |
rende
Piemontèis (anvestiment) | | Verb | |
|
Bist du mit dem Putzen fertig? |
Hai finito di pulire? | | | |
|
Gewinn bringen irreg. |
profité
Piemontèis | | Verb | |
|
mit sich bringen irreg. |
comporté
Piemontèis | | Verb | |
|
mit sich bringen irreg. |
impliché e 'mpliché
Piemontèis | | Verb | |
|
fertig |
pront
Piemontèis | | Adjektiv | |
|
etwas fertig bringen |
portare a termine | | | |
|
Bis um 7 ist das Abendessen fertig. |
Per le sette la cena è pronta. | | | |
|
Ich bin gleich fertig. |
Sto per finire. | | | |
|
bereit, fertig |
pronto | | Adjektiv | |
|
wir sind fast fertig |
abbiamo quasi finito | | | |
|
fertig machen |
terminé e tërminé
Piemontèis | | Verb | |
|
fertig bringen |
guistificare | | | |
|
zum Gefrieren bringen irreg. |
gelé e geilé
Piemontèis | | Verb | |
|
in Verlegenheit bringen irreg. |
gené
Piemontèis | | Verb | |
|
in Ordnung bringen irreg. |
scardassé
Piemontèis | | Verb | |
|
zum Glänzen bringen irreg. |
lustré
Piemontèis | | Verb | |
|
fertig werden mit intransitiv |
venire a capo di | | Verb | |
|
Mach ihn fertig! |
Fallo fuori! | | | |
|
ich bin fix und fertig |
sono a pezzi | | | |
|
ich bin fertig |
sono sfinito | | | |
|
bist du noch nicht fertig |
non hai ancora finito? | | | |
|
fix und fertig |
bell' e fatto | | | |
|
Achtung, fertig, los! |
Uno, due, tre, via! | | | |
|
bin bereit, fertig |
sono pronto | | | |
|
Ich bin fertig |
Sono esausto/a/ cotto/a. | | | |
|
schau das du bald fertig wirst |
guarda di finire in fretta
Piemontèis | | Verb | |
|
ein Prosit ausbringen irreg. |
brindé
Piemontèis | | Verb | |
|
jmd. umbringen, fertig machen |
fare la festa a qn. | | | |
|
mit etwasetwas fertig werden |
superare qc | | | |
|
ugsumgangssprachlich fix und fertig |
ugsumgangssprachlich cotto | | Adjektiv | |
|
er ist total fertig |
è completamente giù | | | |
|
das Frühstück ist fertig |
la colazione è pronta | | | |
|
Ich mach dich fertig! |
Ti faccio un culo così! | | | |
|
was hast du, du schaust fertig |
ma che hai, ti vedo giu | | | |
|
jetzt wo wir fertig sind |
ora che abbiamo finito | | | |
|
wann ist das Auto fertig |
quando è pronta la macchina | | | |
|
ich bin fix und fertig |
sono proprio a pezzi | | | |
|
etwas halb fertig liegen lassen |
lasciare qc a metà | | | |
|
Auf die Plätze, fertig, los! |
Ai vostri posti, pronti, via! | | | |
|
Ich bin noch nicht fertig. |
Non sono pronto ancora. | | | |
|
Ich bin noch nicht fertig. |
Non ho ancora finito. | | | |
|
und fertig ist die Sache |
ed il gioco è fatto | | | |
|
Ich bin fix und fertig, es reicht, |
Sono a pezzi, basta. | | | |
|
ich bin fix und fertig |
sono a pezzi basta | | | |
|
Schau, dass du bald fertig wirst!
Aufforderung |
Guarda di finire in fretta! | | | |
|
Ich hab ihn fertig gemacht! |
L'ho abbattuto! | | | |
|
Mit dir bin ich fertig! |
Con te ho chiuso! | | | |
|
die Waage zum Sinken bringen irreg. |
dare il tracollo alla bilancia | | Verb | |
|
hast du die zeitung fertig gelesen |
hai finito di leggere il giornale | | | |
|
durcheinander bringen irreg.
ambrojé {ëdcò} 'mbrojé: I. betrügen; II. (confonde) durcheinander bringen |
ambrojé ëdcò 'mbrojé
Piemontèis | | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.03.2024 17:42:09 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |