pauker.at

Italienisch Deutsch bemerkte überhaupt nicht

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
auch nicht Konjunktion
und nicht Konjunktion
nicht haben non avere
gar nicht mica,non...affatto
Kommt überhaupt nicht in Frage! Neanche per sogno!
Ich verstehe überhaupt nichts! Non ho capito una cosa!
überhaupt nicht non...affato
überhaupt nicht (non) ... per niente
Überhaupt nicht! Nient'affatto!
überhaupt nicht mai e poi mai
überhaupt nicht per niente, del tutto
überhaupt nicht per niente
überhaupt nicht non ... affatto/per niente
besser nicht stai comodo
nicht schlecht non cé`male
Ja, warum nicht?
Zustimmung
Sì, perché no?
nicht wichtig non importa
jmdn nicht ausstehen non sopportare qu
nicht abkühlen lassen non lasciare raffreddare
Ich hoffe, nicht! Spero di no!Redewendung
was stimmt nicht cosa c'è che non va
sei nicht pessimistisch non essere pessimista
es lohnt nicht non ne vale la pena
nicht im Krankenhaus non all'ospedale
durchaus nicht, keineswegs niente affatto
überhaupt nicht; gar nicht un corno! ugs
überhaupt nicht beachten transitiv non filarsi (neanche) di pezzaVerb
nein, überhaupt nicht no, assolutamente
nicht pa
Piemontèis (nen)
Adverb
nicht nen
Piemontèis
Adverb
Dekl.der Traum Träume
m
Beispiel:1. nicht mal im Traum
il seugn
m

Piemontéis
Beispiel:1. gnanca për seugn
Substantiv
nicht pa
Piemontèis
Adverb
nicht non
nicht nn
(kurz für: non)
bemerken noté
Piemontèis
Verb
er ist nicht abkömmlich non puó venire
Ich irre mich nicht. Non mi sto sbagliando.
Es schmeckt mir nicht. Non mi piace. / Non mi va.
Sei nicht frech! Non essere mai impertinente!
spiel nicht den Dummen non fare lo sciocco
ganz und gar nicht niente affatto
nicht ganz Unrecht haben non avere tutti i tortiRedewendung
das wollte ich nicht non intendevo questo
sie/er kann nicht non può
das macht man nicht questo non si fa
den Mund nicht aufkriegen non aprire bocca
ich verstehe Sie nicht Non La capisco
es ist nicht angebracht non è il caso ugs
Gib nicht so an! Non darti tante arie!
er lässt nicht locker lui non si rassegna
Die Rechnung stimmt nicht. Il conto non torna.
wir reden nicht darüber non ne parliamo
Carla glaubt Marco nicht. Carla non crede a Marco.
Das möchte ich nicht. Questo non lo voglio.
den Schnabel nicht aufmachen non aprire becco
Spiel nicht den Witzbold! Non fare lo spiritoso!
sich nicht entgehen lassen non lasciarsi sfuggire
ich kanns nicht ausstehen non posso soffrire
Das finde ich überhaupt nicht! Non la penso per niente così!Redewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.04.2024 3:42:06
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken