pauker.at

Italienisch Deutsch bekam einen Schwächeanfall

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl. einen Schritt entfernt
m
a due passi
f
Substantiv
Konjugieren bekommen irreg. riceve e arsèive
Piemontèis
Verb
einen Sonnenbrand bekommen prendere una scottatura
einen Hinweis bekommen ricevere un'informazione
einen Raum beleben vivificare un ambiente
einen Rückfall erleiden
medizinisch
avere una ricaduta
einen Schwips haben essere un po` alticcio
einen Unfall verursachen causare un incidente
einen Flug buchen prenotare un volo
einen Angestellten versetzen spostare un impiegato
einen Joint rauchen fumare una canna
einen Ausflug machen fare una gita
einen Entschluss fassen prendere un partito
einen Plan behindern contrastare un progetto
einen Sitzplatz suchen cercare un posto a sedere
Einen Kaffee, bitte. Un caffè, per favore.
auf einen Schlag in una volta
einen Tiefschlag versetzen tirare un colpo basso
einen Preis erhalten transitiv ritirare un premioVerb
einen Einkaufsbummel machen fare il giro dei negozi
einen Schaufensterbummel machen andare a dare un'occhiata alle vetrine
einen Seufzer ausstoßen emettere un sospiro
einen Preis erhalten ottenere un premio
einen Beruf ausüben esercitare una professione
einen Lokaltermin vornehmen fare un sopralluogo
einen Fehler begehen commettere un errore
einen Saal schmücken abbellire una sala
einen Annäherungsversuch machen tentare un approccio
einen Riss bekommen transitiv incrinarsiVerb
einen Imbiss einnehmen
f
fare uno spuntino
m
Substantiv
einen Internetzugang herstellen connettersi ad Internet
einen Vorschlag ablehnen respingere una proposta
einen Vertrag abschließen stipulare un contratto
einen Rekord brechen battere un primato
einen ziehen lassen fare un peto
einen Elfmeter schießen battere un calcio di rigore
einen Hitzschlag erleiden prendere un colpo di sole
einen Briefumschlag verschließen chiudere una busta
einen Augenblick bitte un momento per favore
Einen Augenblick bitte. Un attimo, per favore.
einen Reinfall erleben fare un buco nell'acqua
jmdm einen blasen fare un bocchino a quvulg
einen Brief einwerfen imbucare una lettera
jmdm einen blasen fare un pompino a qu
einen Zahn ziehen estrarre un dente
einen Termin absagen disdire un appuntamento
jmdm einen blasen fare un pompino a quvulg
einen Schnitzer (Fehler) riskieren rischiare una gaffe
Ich plane einen Urlaub. Progetto un soggiorno.
Er trägt einen Bart. Porta la barba.
ich nehme einen Kaffee prendo un caffè
Ich brauche einen Stadtplan. Mi serve una pianta della città.
Mach einen neuen Anfang! Ricomincia da capo!
jmdm einen Tritt geben tirare un calcio a qu
um einen Tisch herum sitzen sedere attorno a un tavolo
Wünscht die Dame einen Kaffee? Desidera un caffè, signora?
Morgen hat er einen Zahnarzttermin. Domani ha un appuntamento dal dentista.
einen ganz schönen Rausch haben avere una bella sbronza
es hat einen bitteren Beigeschmack ha un sapore amaro
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 11:31:46
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken