auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch bat um Entschuldigung
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
jmdn
jemanden
um
Entschuldigung
bitten
chiedere
scusa
a
qu
▶
um
dantorn
Piemontèis
Präposition
um
...
zu
onde
pron.
gehen
um
trattarsi
di
ersuchen
um
transitiv
sollecitare
Verb
um
Haaresbreite
per
un
pelo
sich
handeln
um
trattarsi
di
Rechtfertigung,
Entschuldigung,
Begründung
f
la
giustificazione
f
Substantiv
um
den
Block
(Häuser-)Block
attorno
all'isolato
Redewendung
es
geht
um
si
tratta
di
um
Entschuldigung
bitten
chiedere
scusa
der
Schlag
Schläge
m
il
bat
m
Piemontèis
Substantiv
▶
die
Entschuldigung
f
la
scusa
f
Substantiv
▶
die
Entschuldigung
-en
f
la
giustificassion
f
Piemontèis
(scòla)
Substantiv
▶
Entschuldigung
scusi
Entschuldigung!
Scusi!
▶
um
intorno
a
Geht
es
um
8?
Va
bene
alle
otto?
um
die
Ecke
biegen
voltare
all'angolo
um
eine
Auskunft
bitten
chiedere
un'informazione
Um
was
geht
es?
Che
cos'è?
sich
um
etwas
etwas
handeln
trattarsi
di
qc
um
das
Programm
bitten
richiedere
il
programma
jmdn.
jemanden
um
Entschuldigung
bitten
chiedere
perdono
a
qu
ich
bitte
dich
um
Entschuldigung
ti
chiedo
perdono
um
einen
Tisch
herum
sitzen
sedere
attorno
a
un
tavolo
eine
Reise
um
die
Welt
un
viaggio
intorno
al
mondo
Ich
bitte
Sie
um
Entschuldigung.
Le
chiedo
scusa.
sich
um
einen
Studienplatz
bewerben
fare
domanda
di
immatricolazione
all'università
sich
um
einen
Studienplatz
bewerben
fare
domanda
per
uno
studio
ich
kümmere
mich
um
sie
mi
occupo
io
di
loro
sich
um
die
Familie
kümmern
occuparsi
della
famiglia
den
er
um
den
Hals
trägt
che
lui
porta
al
collo
umgestalten
gestaltete um
(hat) umgestaltet
trasformé
Piemontèis
Verb
umleiten
leitete um
(hat) umgeleitet
diroté
Piemontèis
(ël tràfich për es.)
Verb
umleiten
leitete um
(hat) umgeleitet
devié
Piemontèis
(tràfich)
Verb
umbauen
baute um
(hat) umgebaut
ristruturé
Piemontèis
Verb
umpflanzen
pflanzte um
(hat) umgepflanzt
arpianté
Piemontèis
Verb
umrühren
rührte um
(hat) umgerührt
armëse-e
Piemontèis
Verb
umbringen
irreg.
umbringen
brachte um
(hat) umgebracht
massé
Piemontèis
Verb
umkippen
kippte um
(hat) umgekippt
viré
Piemontèis
(arversé)
Verb
Stunde
um
Stunde
f
ora
dopo
ora
Substantiv
um
Haaresbreite
mancare
(per)
un
pelo
Redewendung
umblättern
blätterte um
(hat) umgeblättert
volté
Piemontèis
(pàgina)
Verb
umpflanzen
pflanzte um
(hat) umgepflanzt
trapianté
Piemontèis
(fior për es.)
Verb
um
acht
alle
otto
(um)wehen
aleggiare
um,
zu
per
um
zu
per
betteln
um
elemosinare
bitten
um
transitiv
sollecitare
Verb
nur
um
pur
di
+
inf.
um
etwa
intorno
a
um
dann
per
poi
für,
um
per
Konjugieren
umziehen
irreg.
umziehen
zog um
(ist) umgezogen
tramudé
Piemontèis
Verb
Konjugieren
umziehen
irreg.
umziehen
zog um
(hat) umgezogen
trasloché
Piemontèis
Verb
Vorwand,
Entschuldigung
la
scusa
f
Substantiv
um
ein
paar
Leute
zu
sehen
a
vedere
un
po´di
gente
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 10:33:45
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
8
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X