pauker.at

Italienisch Deutsch auf den Weg bringen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
auf den Markt bringen lanciare sul mercato
Dekl. ich bin auf der Flucht
f
sono in fuga
f
Substantiv
sich auf den Weg machen incamminarsi
auf den neuesten Stand bringen aggiornare
sich auf den Weg machen mettersi in cammino
Dekl.der Herr
m

Anredeform für den Mann / Herrn
monsù Piemontèis
m
Substantiv
auf die Palme bringen mandare in bestia
auf den Leim gehen invischiarsi
auf den ersten Blick a prima vista
auf den Berg steigen salire sulla montagna
auf den Wochenmarkt gehen andare al mercato settimanale
auf den Berg steigen scalare la montagna
auf den Montblanc steigen scalare il Montblanc
auf den Markt kommen venire sul mercato
den sicheren Weg wählen andare sul sicura
bringen wir ihn weg portiamolo via
sich auf den Heimweg machen avviarsi a casa
Liebe auf den ersten Blick amore a prima vista
bis auf den Grund gehen andare fino in fondo
ausgestellt auf den Namen von intestato a
den Motor in Leerlauf bringen mettere il motore in folle
den Tourismus in Schwung bringen dare slancio al turismo
Liebe auf den ersten Blick l'amore a prima vista
auf sonst verpassen wir den Zug dai che perdiamo il treno
ein Tropfen auf den heißen Stein una goccia nel mare
die Untersuchung auf den Aspekt lenken indirizzare la ricerca sul aspetto
einen Vierer auf den Test bekommen prendere quattro sul test
das Gespräch auf ein Thema bringen far scivolare il discorso su un argomento
jmdn auf den Arm nehmen prendere in giro qu
Dekl.der Bauch Bäuche
m
Beispiel:1. auf dem Bauch
la pansa
f

Piemontèis
Beispiel:1. a pansa mòla
Substantiv
Dekl. das geht auf deine Kappe Konten
n
ne sei tu responsabile
m

Piemontèis (banca)
finan, Verbrechersynd., NGOSubstantiv
Konjugieren jmdn ins Spiel bringen mettere in gioco qc Verb
auf Trip intrippato
ausweichen (auf) ripiegare (su)
zählen auf contare su (di)
Lauf weg! Gambe!Redewendung
Auf Wiedersehen! Arrivederci!
weg sollen dover andare via
zurückgehen auf risalire a
auf mich su di me
gesonderter Weg il sentiero distinto
Pass auf! Sta attento/a!
gehen auf dare su
auf den Markt bringen, absetzen piazzare
sich auf den Weg machen avviarsi
etwas auf den Boden werfen gettare qc per terra
ein Produkt auf den Markt bringen lanciare un prodotto
eine Edition auf den Markt bringen pubblicare un'edizione
auf den Kopf stellen (durcheinander bringen) mettere a soqquadro
auf jmdn stehen avere un devole per qu
sich berufen auf appellarsi a
auf etwas antworten rispondere a qc
versessen sein auf essere avido di qcRedewendung
auf etwas aufpassen badare a qc
auf den Straßen in circolazione
auf etwas reagieren reagire a qc
ich wache auf io mi sveglio
damit, auf dass affinché, perché
Druck ausüben auf far pressione su
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.04.2024 23:04:09
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken