| Deutsch▲▼ | Italienisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Konjugieren leben |
vive
Piemontèis | | Verb | |
|
Konjugieren leben |
esiste
Piemontèis | | Verb | |
|
Dekl. besser spät als nie m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
meglio tardi che mai | | Substantiv | |
|
als zweites |
a due | | | |
|
verliebtes Paar n |
la coppia innamorata | | Substantiv | |
|
als Beilage |
come contorno | | | |
|
als ob |
d´accordo | | | |
|
solange (als) |
finché | | Konjunktion | |
|
als auch |
sia che | | | |
|
verkleidet als |
travestito da | | | |
|
leben, durchschlagen |
campare ugsumgangssprachlich | | | |
|
ein Paar werden |
mettersi insieme | | | |
|
anders als sonst |
diverso dal solito | | | |
|
sich gebärden als |
atteggiarsi | | | |
|
als Gegenleistung für |
in cambio di | | | |
|
ein... Leben führen |
condurre una vita... | | | |
|
ein eingespieltes Paar |
una coppia affiatata | | | |
|
als Kandidaten vorschlagen |
candidare, presentare come candidato | | | |
|
ein paar Schwierigkeiten |
un po' di problemi | | | |
|
in Armut leben |
vivere in povertà | | | |
|
weniger als, seit weniger als |
meno di, da meno di | | | |
|
einige, ein paar |
un paio di | | | |
|
ein paar Jeans |
un paio di jeans | | | |
|
ein paar Nudeln |
della pasta | | | |
|
als zweiten Gang |
di secondo (piatto) | | | |
|
ernähren, erretten; leben |
campare | | | |
|
als vermisst melden transitiv |
dare per disperso | | Verb | |
|
einige, ein paar |
qualche + Singular | | | |
|
ein paar Birnen |
qualche pera | | | |
|
das Leben verändern |
voltare pagina | | | |
|
von etwasetwas leben |
campare di qc | | | |
|
ein paar Muscheln |
delle conchiglie | | | |
|
ein paar Dinge |
qualche cosa | | | |
|
das Leben n |
la vita f
Piemontèis | | Substantiv | |
|
leben |
vivere | | Verb | |
|
das Leben n |
la vita f | | Substantiv | |
|
das Paar n |
la coppia f | | Substantiv | |
|
das Paar n |
un paio di | | Substantiv | |
|
das Paar -e n |
il pàira m
Piemontèis | | Substantiv | |
|
das Paar -e n |
la cobia f
Piemontèis | | Substantiv | |
|
als |
di | | | |
|
Leben n, pl |
le vite f, pl | | Substantiv | |
|
als |
come se | | Konjunktion | |
|
als |
coma ë come
Piemontèis | | Adverb | |
|
als |
dopo | | Konjunktion | |
|
als |
quand e quandi
Piemontèis | | Adverb | |
|
Du bist mein Leben! |
Sei la mia vita! | | | |
|
etwasetwas als Pfand zurücklassen |
lasciare qs in pegno | | | |
|
Sport ist sein Leben. |
Lo sport per lui è la vita. | | | |
|
vor ein paar Jahren |
un paio d'anni fa | | | |
|
ein paar Worte sagen |
dire due parole | | | |
|
etwas als Hobby haben |
avere l'hobby di | | | |
|
als Strafe musst du |
come pena devi | | | |
|
gammeln, als Gammler leben |
fare il fricchettone | | | |
|
als jemand/ etwasetwas fungieren |
fare le funzioni di qu/qc | | | |
|
Gianni kam als Letzter. |
Gianni arrivò per ultimo.
arrivò = passato remoto | | | |
|
schlimmer als es ist |
più grave di quanto non lo sia | | | |
|
mehr als die Hälfte |
più della metà | | | |
|
ein paar Jahre später |
qualche anno dopo | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.04.2024 21:06:15 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 10 |