pauker.at

Italienisch Deutsch ai sorti

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Würfel spielen giocare ai dadi
wie im alten Rom come ai tempi antichi
Bäumchen-wechsel-dich (Spiel) gioco ai quattro cantoni
"Die Nachwelt soll den Urteilsspruch fällen". Wenn man sich mit unterschiedlichen Meinungen entgegensteht, ohne sich einigen zu können, dann schließt man gerne mit diesem Spruch ab, der aus einem Gedicht von Alessandro Manzoni stammt. Ai posteri l'ardua sentenza
mit Pilzen ai funghi
vom Rost ai ferri
auf dem Rost, gebraten ai ferri
gegrillt ai ferri
er lebt fremd von den problemen dieser welt vive estraneo ai problemi di questo mondo
die Wahlbeteiligung
f
affluenza ai seggi
f
politSubstantiv
zur Abstimmung bringen mettere ai voti
der Punktsieg
m
vittoria ai puntiSubstantiv
braten
auf dem Rost
fare ai ferri
am Fuß ai piedi di
zu meiner Zeit ai miei tempi
etwas tun, Abhilfe schaffen correre ai ripari
In den öffentlichen Anlagen Ai giardini pubblici
Zahnschmerzen
m, pl
mal ai dent
m

Piemontèis
Substantiv
Zahnschmerzen
m, pl
mal ai dent
m

Piemontèis
Substantiv
steuertechnisch ai fini fiscali
auf die Seite stellen, verdrängen mettere ai margini
Kunden beraten consigliare ai clienti
hinsichtlich des Geldes riguardo ai soldi
Abhilfe schaffen correre ai ripari
Risotto mit Pilzen il risotto ai funghi
gegrilltes Fleisch la carne ai ferri
der Stimmenfang
m
la caccia ai votiSubstantiv
in alle Welt hinausposaunen gridare ai quattro venti
die Produktunterstützung
f
il sostegno ai prodottiSubstantiv
heutzutage ai tempi d'oggiAdjektiv
sich die Füße wund laufen mettere le ali aiRedewendung
zu jemandes Schaden ai danni di qu
das Pilzrisotto
n

Essen
il risotto ai funghiSubstantiv
Kümmere dich um deine eigenen Angelegenheiten! Bada ai fatti tuoi!
am Rande der Legalität ai limiti della legalità
das Elterngeld
n
i sussidi ai genitori
m, pl
Substantiv
auf einen historischen Tiefstand fallen precipitare ai minimi storici
noch in den Anfängen stecken essere ancora ai alboriRedewendung
ausplaudern, herumerzählen spifferare ai quattro venti
von Kopf bis Fuß dalla testa ai piedi
Bleibt auf euren Plätzen! Fermi ai vostri posti!Redewendung
wie in alten Zeiten come ai vecchi tempi
etwas grillen fare ai ferri qc
Konjugieren grillen cuocere ai ferri, grigliareVerb
Nichtinsider il non addetto ai lavori
Auf die Plätze, fertig, los! Ai vostri posti, pronti, via!
schnell laufen, etwas in Windeseile tun avere le ali ai piedi
das Haus/die Kinder hüten badare alla casa/ai bambini
Wir sind mit unseren Freunden zusammen. Stiamo insieme ai nostri amici.
der Röntgenblick
m
lo sguardo ai raggi XSubstantiv
sich jmdm zu Füßen liegen essere ai piedi di qu
etwas nervt mich qc mi ai nervi
keine Lust haben zu arbeiten porté la mòrt ai rich
Piemontèis
Verb
Perlen vor die Säue werfen gettare le perle ai porciRedewendung
von der Vergangenheit bis heute dal passato ai giorni nostri
Dekl.die Dauerwelle -n
f
permanente e përmanente ai cavèj
f

Piemontèis
Substantiv
Hochprofessionelle Ski- und Snowboardlehrer stehen Anfängern mit Rat und Tat zur Seite. Insegnanti di sci e di snowboard molto professionali assistono ai principianti con parole e fatti.
Einen ganz lieben Gruß an deine Kinder. Un caro saluto ai tuoi figli.
Mit jemandem aneinander geraten.
Konflikt
Venire ai ferri corti con qualcuno.
wörtlich: "zum Dolch übergehen"
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 17:06:36
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken