pauker.at

Italienisch Deutsch adesso

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
jetzt, nun adesso
nun adesso
jetzt adessoAdverb
nun adesso
Jetzt drehen Sie sich bitte um! Adesso si volti, per favore!
jetzt erst recht adesso apposta!
ich komme jetzt adesso arrivo
zunächst per adessoAdverb
jetzt beruhig dich adesso calmati
Ich fahr jetzt los. Parto adesso.
jetzt du adesso tu
fürs Erste
Beispiel:Fürs Erste bleiben wir hier, danach werden wir sehen.
per adesso
Beispiel:Per adesso restiamo qui, poi vedremo.
erst jetzt solo adesso
Die Dame ist inzwischen sehr alt. La signora adesso è molto anziana.
Jetzt ist keine Zeit mehr! Adesso non c'è più tempo.
So, und nun? Beh, e adesso?
jetzt gehts los adesso si comincia
gleich setzt es Hiebe adesso sono botte
Jetzt gehts los. Adesso si comincia.
mir geht ein Licht auf adesso vedo chiaro
bis jetzt fino ad adesso
jetzt musst du mir zuhören adesso devi ascoltarmi
jetzt ist er wütend adesso è furibondo
kann ich jetzt gehen Satz posso andare adesso
Satz
schau wie es jetzt funktioniert guarda come funziona adesso
du wirst jetzt nicht schwächeln non vorrai mollare adesso
jetzt sind wir in Deutschland adesso siamo in Germania
jetzt auf der anderen Seite adesso dall'altro lato
So, nun aber Themenwechsel.
Unterhaltung
Adesso cambiamo discorso però.
du wirst doch jetzt nicht schwächeln non vorrai mollare adessoVerb
ich würde es auch jetzt tun
Handeln
lo farei anche adesso
in Deutschland regnet es jetzt in Germania piove adesso
Jetzt ruhe dich ein bisschen aus! Adesso riposati un po'!
Leider muss ich mich jetzt verabschieden. Purtroppo adesso devo congedarmi.
Vielleicht mache ich dich jetzt wütend. Forse adesso ti arrabbierai.
und jetzt sind Sie dran! E adesso tocca a voi!
jetzt machst du mir Angst adesso mi fai tu paura
Jetzt mache ich erst hier fertig, dann komme ich. Adesso finisco qui, poi vengo.
wie spät ist es jetzt e che ore sono adesso
weisst du was ich jetzt schwierig finde sai cosa trovo difficile adesso
Ausgerechnet jetzt muss es mich erwischen. Proprio adesso mi deve beccare.
Ich möchte jetzt sooo gerne bei dir sein. Mi piacerebbe esserti vicina adesso adesso.
ich hab ihn eben gerade kennengelernt l'ho conosciuto proprio adesso
jetzt willst du uns veräppeln adesso vuoi prenderci in giro
und Piero was wird er jetzt tun e Piero che farà adesso
jetzt bereiten wir ihm eine schöne Überraschung adesso gli facciamo una bella sorpresa
Du hast Dir diese Suppe eingebrockt, jetzt musst Du sie auch auslöffeln. Hai voluto la bicicletta, adesso pedala.
jetzt geht es hart auf hart
m
adesso il gioco si fa duroSubstantiv
jetzt mag ich keinen Wein adesso non ho voglia di vino
nun hat die arme Seele Ruh! fam adesso il poveretto è in pace
Ich sende dir hiermit meine Korrektur. Adesso ti invio la mia correzione.
Ich komme leider erst jetzt dazu, dir zu schreiben.
Korrespondenz
Purtroppo riesco a scriverti solo adesso.
sag mir jetzt auf welcher Seite du stehst dimmi adesso da che parte stai
das Mädchen ist jetzt im Krankenhaus la ragazza è in ospedale adesso
komm denk jetzt nicht an Probleme dai adesso non pensare ai problemi
ich hab vergessen das Eis in den Gefrierschrank zu tun und jetzt ist es aufgetaut ho dimenticato di mettere il gelato nel congelatore e adesso si è tutto sciolto
Jetzt bin ich hier, um meine Eltern zu besuchen. Adesso sono venuto a trovare i miei.
jetzt wo wir so nahe an der Wahrheit sind adesso che siamo cosi vicino alla verita
Martina ist krank gewesen, aber jetzt ist sie wieder gesund. Martina si è ammalata ma adesso è guarita.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 22:57:19
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken