pauker.at

Italienisch Deutsch Zeiten des Hochbetriebs

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
zeigen mostré
Piemontèis (indiché)
Verb
zeigen ponté
Piemontèis (indiché)
Verb
zeigen indiché
Piemontèis
Verb
zeigen dimostré
Piemontèis
Verb
Dekl.der Anzug
m
il vestito da uomoSubstantiv
Dekl.der Anzug
m
il costumeSubstantiv
Dekl.der Anzug
m
l'abito
m
Substantiv
Dekl.der Anzug Anzüge
m
vestimenta e vëstimenta
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Anzug
m
il vestito
m
Substantiv
Dekl.der Trab
m
Satz
Gangart des Pferdes, 2. Stufe
il tròt
m
Satz
Piemontèis
Substantiv
Contrade des Widders
Stadtteil Sienas
Contrada di ValdimontoneSubstantiv
Contrade des Adlers
Stadtteil Sienas
Nobile Contrada dell'AquilaSubstantiv
statt des Weins invece del vino
Contrade des Waldes
Stadtteil Sienas
Contrada della SelvaSubstantiv
Gewalt des Windes la potenza del vento
zehn des
Piemontèis (ag. num.)
Adjektiv
die Zeiten
f
tempiSubstantiv
abgewogene Zusammensetzung des Portefeuilles composizione ben equilibrata del portafoglio
Die Ewigkeit des Augenblicks. L'eternità dell'attimo.
am Anfang des Stücks all'inizio del brano
im Rahmen des Zulässigen nei limiti del lecito
Beamter des mittleren Dienstes
m
impiegato pubblico della carriera di concettoSubstantiv
Beamter des einfachen Dienstes impiegato della carriera esecutiva o ausiliaria
in der Mitte des Fotos nel centro della foto
die kleinen Freuden des Lebens le piccole gioie della vita
die Sympathie des Gegenüber gewinnen conquistare la simpatia della persona di fronte
im ersten Drittel des Monats nella prima decade del mese
harte Zeiten tempi duri
des Stadtviertels rionaleAdjektiv
Dekl. ein Anzug nach Maß
m
un abito su misura
m
Substantiv
des Textilsektors del settore tessile
schlimme Zeiten brutti tempi
andere Zeiten altri tempi
magere Zeiten periodo di vacche magre
ein Querschnitt (/ Abriss) des italienischen Lebens uno spaccato della vita italiana
er starb in der Nacht des ... morì pass rem la notte del ...
es ist eine Frage des Glücks è una questione di fortuna
Spieler des italienischen Unter-21-Teams gli azzurrini
m, pl
Substantiv
es ist ein Frage des Vertrauens è questione di fiducia
Der Spieler wurde des Feldes verwiesen. Il giocatore venne espulso dal campo.
Die Frau des Diebes lacht nicht immer. Non ride sempre la moglie del ladro.
Spezialität des Hauses la specialità della casa
Contrade des Turms
Stadtteil Sienas
Contrada della TorreSubstantiv
während des Tages Satz durante il giorno
Satz
vor ewigen Zeiten nella notte dei tempiRedewendung
Spielball des Schicksals sogetto al destino
Zeit des Heranwachsens l' adolescenza
f
Substantiv
Dekl. Stütze des Alters
f
bastone della vecchiaia
m
Substantiv
in diesen Zeiten in questi tempi
Ergebnisse des Fonds risultati del fondo
Ablösung des Kredites
f
il cessione del creditoSubstantiv
Dame des Hauses la padrona di casa
Contrade des Stachelschweins
Stadtteil Sienas
Contrada Sovrana dell'IstriceSubstantiv
Eröffnung des Hauptverfahrens rinvio a giudizio
m
Substantiv
Erweiterung des Muttermundes dilatazione del collo dell'utero
Betonung: ost
Substantiv
Sprecher des Ministeriums
m
il portavoce del ministeroSubstantiv
Auflösung des Anlagefonds scioglimento del fondo d'investimento
in uralten Zeiten
(wörtlich "zur Zeit als Berta am Spinnrad saß"). Berta, die Fromme, war die Mutter von Karl dem Großen und ist die Patronin der Spinnerinnen.
ai tempi in cui Berta filava
überdrüssig des.., eines... stufo di
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.04.2024 20:18:21
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken