auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch Wochen(arbeits-)lohn
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
das
Gehalt
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Gehalt
die
Gehälter
Genitiv
des
Gehalt[e]s
der
Gehälter
Dativ
dem
Gehalt
den
Gehältern
Akkusativ
das
Gehalt
die
Gehälter
Lohn
Artikel der oder das
lo
stipendio
m
Substantiv
der
Lohn
m
la
mercede
f
Substantiv
der
Lohn
m
la
paga
f
Substantiv
der
Lohn
m
la
paga,
la
ricompensa
Substantiv
der
Lohn
m
lo
stipendio
m
Substantiv
der
Lohn
m
il
salario
m
Substantiv
der
Lohn
m
la
paga
f
Piemontèis
Substantiv
der
Lohn
Löhne
m
il
salari
m
Piemontèis
Substantiv
zwei
Wochen
f, pl
due
settimane
f, pl
Substantiv
Wochen-,
wöchentlich
settimanale
Wir
haben
in
zwei
Wochen
wieder
Schule.
Da
noi
la
scuola
comincia
fra
due
settimane.
ein
bescheidener
Lohn
m
uno
stipendio
modesto
Substantiv
arbeits-,
dienst-,
erwerbsunfähig
invàlid
Piemontèis
Adjektiv
vor
zwei
Wochen
Zeitangabe
due
settimane
fa
vor
drei
Wochen
Zeitangabe
tre
settimane
fa
vor
zwei
Wochen
Zeitangabe
due
settimane
fa
eine
(Arbeits-)Stelle
haben
avere
un
posto
(di
lavoro)
in
zwei
Wochen
Zeitangabe
fra
due
settimane
drei
Wochen
(lang)
Zeitangabe
per
tre
settimane
vor
15
Tagen,
vor
zwei
Wochen
Zeitangabe
quindici
giorni
fa
erhebliche
Beeinträchtigung
der
Arbeits-,
Dienst-,
Erwerbsunfähigkeit
f
l'
invalidità
f
Piemontèis
Substantiv
Wie
hast
du
die
letzten
Wochen
verbracht?
Come
hai
passato
le
ultime
settimane?
du
hast
es
seit
mindestens
2
Wochen
ce
l'hai
da
almeno
due
settimane
Seit
zwei
Wochen
ist
immer
solches
schlechtes
Wetter.
Sono
due
settimane
che
fa
sempre
brutto
tempo.
Wir
wollen
eventuell
in
zwei
Wochen
zu
euch
kommen.
Besuch
Abbiamo
una
mezza
idea
di
venire
a
trovarvi
fra
due
settimane.
Wir
kommen
in
2
Wochen
nach
Italien
und
bleiben
bis
zum
7.4.
Reise
Fra
due
settimane
veniremo
in
Italia
e
rimarremo
fino
al
7
aprile.
Nun
sind
es
nur
noch
elf
Wochen,
dann
sind
wir
schon
unterwegs
zu
euch.
Reise
,
Besuch
Mancano
solo
undici
settimane
e
poi
saremo
da
voi.
Sie
wollen
nie
über
den
Lohn
reden,
und
wenn
du
mit
Ihnen
gesprochen
hast,
vergessen
sie
es
sofort.
Non
vogliono
mai
parlare
di
stipendio
e
quando
hai
parlato
con
loro
si
dimenticano
subito.
Die
Ziele
der
Arbeitsmarktaufsicht
sind
die
Sicherstellung
der
Einhaltung
der
Arbeits-
und
Lohnbedingungen
sowie
der
Schutz
aller
Arbeitnehmenden
und
die
Gewährleistung
gleicher
Wettbewerbsbedingungen
für
in-
und
ausländische
Unternehmen.
www.admin.ch
La
sorveglianza
del
mercato
del
lavoro
è
finalizzata
a
garantire
il
rispetto
delle
condizioni
lavorative
e
salariali
e
la
protezione
dei
lavoratori
e
ad
assicurare
le
stesse
condizioni
concorrenziali
alle
imprese
svizzere
ed
estere.
www.admin.ch
Du
warst
die
letzten
Wochen
reserviert,
unfreundlich
und
ich
habe
das
Gefühl,
dass
du
mir
aus
dem
Weg
gehst.
Beziehungskonflikt
Durante
le
ultime
settimane
eri
riservato,
scortese
e
ho
l'impressione
che
mi
eviti.
Durch
die
Zusammenarbeit
und
den
Informationsaustausch
der
Vollzugsorgane
der
flankierenden
Massnahmen
und
des
Bundesgesetzes
gegen
die
Schwarzarbeit
können
Verstösse
gegen
die
Lohn-
und
Arbeitsbedingungen
sowie
Schwarzarbeit
verstärkt
bekämpft
werden.
www.admin.ch
La
cooperazione
e
lo
scambio
di
informazioni
tra
gli
organi
d’esecuzione
delle
misure
collaterali
e
della
legge
contro
il
lavoro
nero
permettono
di
rafforzare
la
lotta
al
lavoro
nero
e
alle
violazioni
delle
condizioni
lavorative
e
salariali.
www.admin.ch
Im
Jahr
2017
haben
die
Vollzugsorgane
die
Einhaltung
der
Lohn-
und
Arbeitsbedingungen
bei
170
000
Personen
und
bei
mehr
als
44
000
Unternehmen
in
der
Schweiz
überprüft.
www.admin.ch
Nel
2017
gli
organi
d’esecuzione
hanno
verificato
il
rispetto
delle
condizioni
lavorative
e
salariali
di
circa
170
000
persone
e
in
oltre
44
000
aziende
in
Svizzera.
www.admin.ch
Der
risikobasierte
Vollzug
des
BGSA
und
der
flankierenden
Massnahmen
trägt
seit
nunmehr
10
respektive
15
Jahren
massgeblich
zu
fairen
Lohn-
und
Arbeitsbedingungen
in
der
Schweiz
bei.
www.admin.ch
L’esecuzione
basata
sul
rischio
della
LLN
e
delle
misure
collaterali,
contribuisce
in
maniera
determinante
da
più
di
10
anni,
rispettivamente
da
15
anni,
a
giuste
condizioni
salariali
e
lavorative.
www.admin.ch
Die
Quote
der
Verstösse
gegen
die
in
den
allgemeinverbindlich
erklärten
Gesamtarbeitsverträgen
festgelegten
minimalen
Arbeits-
und
Lohnbedingungen
hat
gemäss
den
paritätischen
Kommissionen
bei
Schweizer
Arbeitgebern
dagegen
von
27%
auf
24%
und
bei
Entsendebetrieben
von
25%
auf
24%
abgenommen.
www.admin.ch
Viceversa,
i
casi
di
infrazione
alle
prescrizioni
minime
salariali
e
lavorative
fissate
nei
CCL
di
obbligatorietà
generale
che
sono
stati
riscontrati
dalle
commissioni
paritetiche
sono
diminuiti
sia
presso
i
datori
di
lavoro
svizzeri
sia
presso
le
aziende
che
distaccano
personale,
per
la
precisione
dal
27%
al
24%
e
dal
25%
al
24%.
www.admin.ch
Dekl.
die
Woche
-n
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Woche
die
Wochen
Genitiv
der
Woche
der
Wochen
Dativ
der
Woche
den
Wochen
Akkusativ
die
Woche
die
Wochen
Beispiel:
1. im Laufe einer Woche
la
sman-a
f
Piemontèis
Beispiel:
1. ant ël gir ëd na sman-a
Substantiv
beziehen
Beispiel:
den Lohn beziehen
ritirare
Beispiel:
ritirare la paga
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 21:28:50
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (IT)
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X