pauker.at

Italienisch Deutsch Wasser

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.das Eis
n

(gefrorenes Wasser)
il ghiaccio
m
Substantiv
Dekl.das Wasser
n
l'acqua
m
Substantiv
fließendes Wasser
n
l'acqua correnteSubstantiv
die Wasser-Schleifvorrichtung
f
il dispositivo per rettificare all acquaSubstantiv
ins Wasser fallen andare all'aria
einen Schlag ins Wasser tun fare un buco nell'acqua
nah ans Wasser gebaut haben
= leicht weinen
avere il pianto facilefig
Stille Wasser gründen tief. Acqua cheta rompe i ponti.Spr
Wasser entziehen disidratare
Wasser fassen
militärische Ausdrucksweise
rifornirsi di acqua
das Soda(wasser)
n
la soda
f
Substantiv
etwas Wasser dell'acqua
dieses Wasser quest' acqua
Wasser lassen orinare
das Selters(wasser)
n
l'acqua di seltzSubstantiv
stilles Wasser
n
l'acqua naturaleSubstantiv
gesalzenes Wasser
n
acqua f salataSubstantiv
kochendes Wasser
n
l'acqua bollenteSubstantiv
jetzt werfen wir dich ins Wasser ora ti buttiamo in acqua
Die Kälte hat das Wasser gefroren. Il freddo ha gelato l'acqua.
trink kein Wasser aus dem Brunnen non bere l'acqua del pozzo
Dekl.das Wasser
n

aqua ëdcò eva: I. Wasser {n}
Synonym:1. Wasser
l' aqua
f

Piemontèis
Synonym:1. eva
Substantiv
mir läuft das Wasser im Mund zusammen ho l 'acquolina in bocca
Espresso mit Wasser bis zum Tassenrand aufgefüllt il caffè lungo
Das Wasser steht mir bis zum Hals. Ho l'acqua alla gola.
Vorbei geflossenes Wasser mahlt nicht mehr. Acqua passata non macina più.
Sprung ins Wasser
m
il tuffo
m
Substantiv
unter Wasser schwimmen nuotare sott'acqua
ins Wasser springen tuffarsi in acqua
(in Wasser) auflösen stemperareVerb
über Wasser halten stare a galla
Schwappen (von Wasser)
n
sciabordio (dell'acqua)
m
Substantiv
ins Wasser fallen andare a farsi benedire
Fisch muss dreimal schwimmen: im Wasser, im Öl und im Wein. Il pesce vuole nuotare tre volte: nell'acqua, nell'olio e nel vino.
trink ein bisschen Wasser beva un po d'acqua
Das Wasser ist verschmutzt. L'acqua è inquinata.
sich über Wasser halten tenersi a galla
ins Wasser fallen, scheitern andare a monte
Ist das Wasser trinkbar? L'acqua è potabile?
einen Schluck Wasser trinken bere un sorso d'acqua
Trinkst du ein Wasser? Bevi un'acqua?
woanders würde ich mich wie ein Fisch ohne Wasser fühlen in un altro posto mi sentirei come un pesce fuori dall'acqua
schmutziges Wasser nach dem Geschirrspülen
n
il boironn
m

Piemontèis
Substantiv
sich über Wasser halten, sich bemühen ingegnarsi
sich über Wasser n halten stare a galla
ein Eimer Wasser und ein Lappen un secchio d'acqua e uno straccio
wascht euch mit wasser und seife lavatevi con acqua e sapone
das Wasser im Mund zu­sam­men­laufen lassen Far venire l'acquolina in bocca
ein sich im Wasser spiegelndes Bild un'immagine riflessa nell'acqua
Keiner kann uns das Wasser reichen Non ce n'è per nessuno
ins Wasser fallen
Beispiel:Das Fest ist ins Wasser gefallen.
sfumare
Beispiel:La festa è sfumata.
Rechnung (nur für Gas, Strom,Wasser) la boletta
er hatte das Wasser bis zum Hals lui aveva la corda al collo
Blut ist dicker als Wasser. Il sangue non è acqua.Redewendung
Können Sie mir ein Glas Wasser bringen? Mi porta un bicchiere d'aqua?
mir läuft das Wasser im Munde zusammen mi viene l'aqualina in bocca
das Wasser steht mir bis zum Hals ho l'aqua alla gola
Das Wasser steht ihm bis zum Hals. Ha l'acqua alla gola.
mir läuft das Wasser im Mund zusammen mi viene l'acquolina in bocca
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 23:11:09
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken