pauker.at

Italienisch Deutsch Verkauf an privat

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
ansagen indiché
Piemontèis
Verb
von heute an
Zeitangabe
da oggi in poi
privat privato
anzünden visché e 'nvisché, anvisché
Piemontèis (sigarëtta, feu)
Verb
sterben (an) morire di
herumfummeln an intransitiv trafficare conVerb
abseits an dëspart
Piemontèis (loc. av.)
Adverb
jede Menge an un sacco di
sich halten (an) reflexiv attenersi (a)Verb
sich klammern an reflexiv avvinghiarsi aVerb
Kreuzen Sie an! Segnate con una croce!
an etwas teilnehmen
Beispiel:Italien hat an der Fußballweltmeisterschaft teilgenommen.
partecipare a qc
Beispiel:L'Italia ha partecipato ai mondiali di calcio.
von Anfang an fin dall' inizio
an Gelbsucht Erkrankter
m
l'itterico
m
Substantiv
an letzter Stelle all
steigen; (an)wachsen lievitare
von Januar an a partire da gennaio
an etwas würgen strozzarsi con qc
von Januar an fin da gennaio
an etwas glauben crederci
der Verkauf Verkäufe
m
la vèndita
f

Piemontèis
Substantiv
privat privato adj
privat domesticus
der Verkauf
m
la vendita
f
Substantiv
privat privà
Piemontèis
Adjektiv
Dekl. Gruß m Grüße
m
Beispiel:1. Viele Grüße an (Name)!
il salut
m

Piemontèis
Beispiel:1. Tanti salut a (nòm)!
Substantiv
anzünden
(Licht)
visché e 'nvisché, anvisché
Piemontèis (lus)
Verb
anziehen irreg. butesse a còl
Piemontèis
Verb
fam anmachen avvicinarsiVerb
eingreifen irreg.
(an etwas)
intërvene
Piemontèis (an quaicòs)
Verb
die Wände (an)streichen imbiancare le pareti
an der Börse behauptet sostenuto in borsa
an die Tür klopfen battere alla porta
an den Kopf werfen buttare in faccia
(an etwas) hängen bleiben intransitiv incastrarsiVerb
an der Spitze stehen essere a capo
Rufen Sie mich an! Mi telefoni!
vom nächsten Ersten an dal primo prossimo venturo
ich erinnere mich an io mi ricordo
Liebe Grüße an alle! Cari saluti a tutti!
an die Kandare nehmen tenere sotto controllo
Gib nicht so an! Non darti tante arie!
er eckt bei allen an urta tutti con il suo comportamento
etwas an den Nagel hängen attaccare al chiodo
Ich denke oft an Euch. Vi penso spesso.
an der Luft abkühlen lassen fare refrigerare all'aria
An welche Städte denken Sie? A quali città pensate?
Wir gehen an den Strand. Andiamo in spiaggia.
Ich denke auch an dich. Penso anche a te.
an der Grenze zu Frankreich al confine con la Francia
sich an den Spesen beteiligen contribuire alle spese
Der Kompass zeigt Norden an la bussola indica il nord
Warum schaust du mich an? Perché mi guardi?
der Motor springt nicht an il motore non parte
wir sind an deiner Seite siamo al tuo fianco
in, an in
(an)kommen arrivareVerb
(an)probieren provareVerb
ansehen irreg. vardé
ëd fé quaicòs)
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 20:39:28
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken