pauker.at

Italienisch Deutsch Träume (f)

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.der Traum
m
il sogno
m
Substantiv
Dekl.der Traum Träume
m
Beispiel:1. nicht mal im Traum
il seugn
m

Piemontéis
Beispiel:1. gnanca për seugn
Substantiv
Bist Du verheiratet? Sei sposato (f sei sposata)?
Ansage f annuncio
Verwundung f
f
ferimento mSubstantiv
Dekl. Philosophie filosofia (f.)Substantiv
die Bestätigung
f
l'implinazione f.Substantiv
nein, vielme l'espressione f
Wie viel kostet es? l'informazine f
der Mann ihrer Träume l'uomo dei suoi sogni
der Mann meiner Träume l'uomo dei miei sogni
ich träume von dir ti sogno
Träume süß! Sogni d'oro!
Goldene Tr
allein da solo (f sola)
Hand und Fuß haben essere solido (f solida)
allein leben vivere solo (f sola)
Betonung: v
Notfallarzt(-ärztin) m f rianimatore (-trice)Substantiv
Sind Sie hinausgegangen? È uscito (f uscita)?
Keine Sorge! Sta' tranquillo (f tranquilla)!
sich alleine fühlen sentersi solo (f sola)
Zertifikat certificato (m.); diploma (f.)Substantiv
etwa zehn
(ungefähre Mengenangabe, altes Maß)
desen-a
Piemontèis; (f)
allein sein (/ bleiben) stare da solo (f sola)
Ich bin eben angekommen. Sono appena arrivato (f arrivata).
allein leben vivere da solo (f sola)
Ich war krank. Sono stata malato (f malata).
Träume nicht dein Leben, sondern lebe deine Träume. Non sognare la tua vita ma vivi i tuoi sogni.
das Altenwohnheim
n
la comunità f alloggio per anzianiSubstantiv
das Ostseebad
n
la località f turistica sul BalticoSubstantiv
Bist Du verheiratet? Sind Sie verheiratet? Sei sposato (m)? Sei sposata (f)? È sposato (m)? È sposata?
f
Substantiv
Ich bin nicht der Einzige! Non sono il solo (f sola)!Redewendung
Ich bin gerade erst aus Prag zurückgekommen. Sono appena tornato (f tornata) da Praga.
Ja, ich bin verheiratet. Nein, ich bin nicht verheiratet. Sì, sono sposato (m). sono sposata (f). No, non sono sposato (m). No, non sono sposata
f
Substantiv
Herzlich willkommen Benvenuto (m. sing.) Benvenuta (f. sing.) Benvenuti pl Benvenute (f. pl.)
Dekl.die Wesensart
f

~ (f) (Charakter),
modo di essere
m

~ (m), natura (f), caraterre (m)
Substantiv
Anerkennungen Cabane Rambert (VS)/CH Egger Stammhaus/A Bundesstrafgericht Bellinzona (TI)/CH Maison du Lac d’Aiguebelette/F Propstei St. Gerold/A Raiffeisen Arena Crap Gries (GR)/CH Alp Glivers (GR)/CH Die ausgezeichneten Projekte und weitere 19 Projekte, die für die zweite Runde des Preises «Constructive Alps» nominiert wurden, werden vom 21.10.2017 bis 25.2.2018 im Alpinen Museum der Schweiz in Bern gezeigt.www.admin.ch Riconoscimenti Cabane Rambert (VS)/CH Egger Stammhaus/A Tribunale penale federale di Bellinzona (TI)/CH Maison du Lac d’Aiguebelette/F Prepositura St. Gerold/A Raiffeisen Arena di Crap Gries (GR)/CH Alp Glivers (GR)/CH Dal 25 ottobre 2017 al 25 febbraio 2018 saranno presentati aI Museo Alpino di Berna i progetti premiati e altre 19 opere nominate per la seconda tornata del premio «Constructive Alps».www.admin.ch
Antrag Anträge 1 (Gesuch) domanda, istanza: einen Antrag auf etw. [acc.] einreichen presentare una domanda per qcs. 2 (Parl) proposta f., mozione f.: über einen Antrag abstimmen mettere ai voti una proposta 3 (Heiratsantrag) proposta f. di matrimonio ► auf Antrag von +[dat.] su proposta diSubstantiv
verwitwet
f
vidoa
Piemontèis (f)
Adjektiv
Truppen verlegen
Truppe (f), Truppen (f/pl) verlegen (Verb /Inf.) verlegte verlegt worden
dislocare le truppe
truppe (m) dislocare (reg.verb /Inf)
militSubstantiv
das Jagdflugzeug
n

~, Jäger (f)
la caccia
f
militSubstantiv
die Kontamination
f

~, Verseuchung (f)
la contaminazione
f
Substantiv
Juwelen
pl

m+f
i gioielli
m, pl
Substantiv
der User
m

(EDV)
utente
m + f
Substantiv
fam Schweinerei
f

~, Sauerei (f),
fam maialata
f

{fam}maialata
Substantiv
der Anlagentechniker
m
l'impiantista
m+f
Substantiv
die Widerrede
f
l' obiezione
f

~, replica (f)
Substantiv
der Alpinist
m
l'alpinista
m + f
Substantiv
der Augenzeuge
m
testimone oculare
m + f
Substantiv
der Bergsteiger
m
l'alpinista
m + f
Substantiv
Loch, Kittchen
n

scherzhaft f. Gefängnis
la gattabuia
f
Substantiv
Anfangsgründe
m, pl

~, Elemente (f/pl)
rudimento
m
Substantiv
Ausländer (-s, -; f. -in) lo stranieroSubstantiv
Dekl. Ausländer (-s, -; f. -in) lo stranieroSubstantiv
Dekl.die Esserei
f

~ (f), (abwertend) Fressen (n)
la pappatoria
f
Substantiv
fam Lästerzunge
f

~, böse Zunge (f), Lästermaul (n)
fam malaningua
f

{fam}malaningua
Substantiv
der Schwachsinn
m

~, Dummheit (f), Unzulänglichkeit (f), Mangel (m)
la deficienza
f
Substantiv
die Kollegin -nen
f
la colega
f

Piemontèis (m/f)
Substantiv
der Kollege
m
il colega
m

Piemontèis (m/f)
Substantiv
der Mitschuldige
m
il colpévol
m

Piemontèis (m/f)
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 21:01:33
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken