auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch Stimmung gemacht
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
die
Stimmung
-en
f
l'
umor
m
Piemontèis
Substantiv
gemacht
fatto
Adjektiv
▶
Konjugieren
machen
machte
(hat) gemacht
fé
Piemontèis
Verb
▶
Konjugieren
machen
machte
(hat) gemacht
rende
Piemontèis
(fé vnì)
Verb
die
Stimmung
f
il
morale
m
Substantiv
leichter
machen
machte leichter
(hat) leichter gemacht
lingerì
Piemontèis
Verb
argwöhnisch
machen
machte argwöhnisch
(hat) argwöhnisch gemacht
insospetì
e
'nsospetì
insospetì
Piemontèis
Verb
wirksam
machen
machte wirksam
(hat) wirksam gemacht
riativé
Piemontèis
Verb
wird
gemacht
sarà
fatto
publik
gemacht
reso
noto
neu
machen
machte neu
(hat) neu gemacht
rifé
Piemontèis
Verb
lieber
machen
machte lieber
(hat) lieber gemacht
preferì
Piemontèis
Verb
fröhlicher
machen
machte fröhlicher
(hat) fröhlicher gemacht
ralegré
Piemontèis
Verb
gesund
machen
machte gesund
(hat) gesund gemacht
varì
Piemontèis
Verb
dick
machen
machte dick
(hat) dick gemacht
ingrassé
e
'ngrassé
ingrassé
Piemontèis
Verb
gesund
machen
machte gesund
(hat) gesund gemacht
varì
Piemontèis
Verb
blind
machen
machte blind
(hat) blind gemacht
amborgné
ëdcò
'mborgné
amborgné {ëdcò} 'mborgné
Piemontèis
Verb
unsterblich
machen
machte unsterblich
(hat) unsterblich gemacht
imortalisé
Piemontèis
Verb
bewegungsunfähig
machen
machte bewegungsunfähig
(hat) bewegungsunfähig gemacht
imobilisé
Piemontèis
Verb
ich
habs
in
einem
Aufwasch
gemacht
ho
fatto
in
una
volta
sola
Er/Sie
hat
drei
davon
gemacht.
Ne
ha
fatti
tre.
Wieviele
hat
er/sie
davon
gemacht?
Quanti
ne
ha
fatti?
er
hat
ein
Drama
draus
gemacht
ha
fatto
una
dramma
er
hat
sich
aus
dem
Staub
gemacht
ha
tagliato
la
corda
er
hat
sich
aus
dem
Staub
gemacht
se
l'è
data
a
gambe
Schulden
machen
machte Schulden
(hat) Schulden gemacht
indebitesse
e
'ndebitesse
indebitesse
Piemontèis
Verb
noch
einmal
machen
machte noch einmal
(hat) noch einmal gemacht
rifé
Piemontèis
Verb
Laune,
Stimmung,
Humor
l'umore
m
Substantiv
wieder
umsetzungsfähig
machen
machte wieder umsetzungsfähig
(hat) wieder umsetzungsfähig gemacht
riativé
Piemontèis
chemi
Chemie
Verb
ich
habe
gemacht
ho
fatto
streitig
/
strittig
machen
streitig machen
machte streitig / strittig
(hat) streitig / strittig gemacht
contende
Piemontèis
Verb
Feierabend
machen
machte Feierabend
(hat) Feierabend gemacht
fare
festa
Verb
in
guter
Stimmung
su
di
morale
deprimiert
Stimmung
depress
Piemontèis
Adjektiv
spezielle
Stimmung,
Atmosphäre
l'ambiente
particolare
Substantiv
Warum
bist
du
so
nachdenklich?
Stimmung
Perché
sei
così
pensieroso?
Bankrott
machen
machte Bankrott
(hat) Bankrott gemacht
falì
Piemontèis
Verb
eine
super
Stimmung
f
un'allegria
proprio
fantastica
Substantiv
Gott
hat
das
Weib
gemacht
und
die
Schneider
die
Frau.
Dio
ha
fatto
la
femmina
e
i
sarti
hanno
fatto
la
donna.
-Pitigrilli-
ich
hab
den
Trip
schon
drei
mal
gemacht
ho
gia
fatto
il
giro
tre
volte
kürzlich
gemacht,
etwas
Neues
fatto
recente,
cosa
nuova
wie
wird
es
gemacht
com'è
fatto
Schön
gemacht!
Ben
fatto!
was
hättest
du
gemacht
cosa
avresti
fatto
eine
Bootsfahrt
machen
machte eine Bootsfahrt
(hat) eine Bootsfahrt gemacht
fare
un
giro
in
barca
fare
Verb
einen
Kassensturz
machen
machte einen Kassensturz
(hat) einen Kassensturz gemacht
fare
la
verifica
di
cassa
Verb
Gut
gemacht!
Ben
fatto!
der
hat
Augen
gemacht
ha
fatto
tanto
d'occhio
was
hast
du
gemacht?
che
cosa
hai
fatto?
gesund
machen
machte gesund
(hat) gesund gemacht
Synonym:
1. heilen, gesund machen
guarì
Piemontèis
Synonym:
1. varì
Verb
sich
Sorgen
machen
machte sich Sorgen
(hat) sich Sorgen gemacht
sagrinesse
Piemontèis
Verb
er
hat
Probleme
gemacht
ha
creato
problemi
hat
er
Probleme
gemacht
ha
creato
problemi
die
Depression
-en
f
Stimmung
la
depression
f
Piemontèis
Substantiv
in
Stimmung
sein;
aufgelegt
sein
sentirsi
in
vena
di
wie
ist
die
stimmung
che
aria
tira
den
Hof
machen
machte den Hof
(hat) den Hof gemacht
cortegé
Piemontèis
Verb
ums
nicht
zu
vergessen
hab
ich
mir
eine
Notiz
gemacht
per
non
dimenticarmi
ho
preso
un
appunto
ich
hätte
es
nie
gemacht
non
l'avrei
mai
fatto
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.03.2024 9:06:29
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
3
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X