pauker.at

Italienisch Deutsch Sprudeln, Brodeln, (Auf)Wallen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl. ich bin auf der Flucht
f
sono in fuga
f
Substantiv
Dekl.der Bauch Bäuche
m
Beispiel:1. auf dem Bauch
la pansa
f

Piemontèis
Beispiel:1. a pansa mòla
Substantiv
Dekl. das geht auf deine Kappe Konten
n
ne sei tu responsabile
m

Piemontèis (banca)
finan, Verbrechersynd., NGOSubstantiv
auf Trip intrippato
auf mich su di me
ausweichen (auf) ripiegare (su)
Auf Wiedersehen! Arrivederci!
zählen auf contare su (di)
gehen auf dare su
zurückgehen auf risalire a
Pass auf! Sta attento/a!
auf der Karriereleiter in carriera
auf der Automobilmesse alla fiera dell'Auto
Druck ausüben auf far pressione su
ich wache auf io mi sveglio
auf jmdn stehen avere un devole per qu
auf Portugiesisch in portogheseAdverb
auf etwas beruhen basare su qc
damit, auf dass affinché, perché
auf einen Schlag in una volta
auf jeden Fall senz'altro
Schluß. Hört auf! Basta, fatela finita!
sich berufen auf appellarsi a
Hör auf damit! Piantala!
versessen sein auf essere avido di qcRedewendung
auf etwas setzen puntare su qc
auf jmdn bauen fare conto su qu
Verurteilung auf Bewährung il condanno condizionale
auf etwas stoßen inciampare in qc
auf etwas aufpassen badare a qc
auf etwas antworten rispondere a qc
auf
Beispiel:1. auf dem Tisch / auf den Tisch
dzora
Piemontèis
Beispiel:1. dzora la tàula
Präposition
auf etwas reagieren reagire a qc
Auf unsere Gesundheit! Alla nostra!
Alla nostra salute.
alles auf einmal tutto in un colpo soloRedewendung
auf jmdn abfahren essere partito per qu
auf etwas beschränken limitarsi a
Auf, schnell!
Interjektion
Su, veloce!
unter Verzicht auf rinunciando a
wir stehen auf noi ci alziamo
auf Stimmenfang gehen andare a caccia di voti
auf der Stelle per
von Kind auf fin da bambino
auf jmdn warten aspettare qu
sprudeln sgorgareVerb
pass gut auf fai bene attenzioneVerb
auf su
Dekl. immer auf dem Sprung sein
m
essere sempre di corsaSubstantiv
aufbrechen irreg. sfondé
Piemontèis
Verb
auf ansima a
Piemontèis [+ dat.] (stat), ac. (moviment)
Präposition
aufregen emossioné
Piemontèis
Verb
aufschlagen irreg. sbate
Piemontèis
Verb
auf der Hut sein stare in guardia
auf die nerven gehen tormentare
Bezug nehmen auf etwas collegarsi a qc
auf die Toilette gehen andare al gabinetto
Warten auf die Bescherung in attesa dei regali
etwas auf sich nehmen accollarsi qc
Ferien auf dem Bauernhof l'agriturismo
m
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 8:04:01
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken