pauker.at

Italienisch Deutsch Sehnsucht

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.die Sehnsucht
f
la nostalgia
f
Substantiv
Dekl.die Sehnsucht ...süchte
f
la nostalgìa
f

Piemontèis
Substantiv
die Sehnsucht
f
lo struggimento
m
Substantiv
Sehnsucht f, Heimweh
n
nostalgia, la
f
Substantiv
Sehnsucht haben avèj nostalgìa
Piemontèis
Verb
die Sehnsucht nach einem besseren Leben il desiderio di una vita migliore
die Sehnsucht nach Sonne und Meer la voglia di sole e mare
die Begierde, Sehnsucht la bramosia
f
Substantiv
Ich habe Sehnsucht Ho la nostalgia
Sehnsucht haben nach etwas avèj nostalgìa 'd quaicòs
Piemontèis
Verb
Sehnsucht nach Idylle und Geborgenheit nostalgia di idillio e sicurezza
Ich habe Sehnsucht nach dir. Ho nostalgia di te.
Nur wer die Sehnsucht kennt, weiß, was ich leide!
Zitat, Goethe
Solo chi conosce la nostalgia capisce quello che soffro!
Dekl.die Sehnsucht ...süchte
f
la brama
f
Substantiv
Wieder sitze ich hier und möchte bei dir sein.
Sehnsucht
Di nuovo sono seduta qui e vorrei essere da te.
Ich kann nicht aufhören an dich zu denken, bekomme dich nicht mehr aus meinem Kopf, aber das will ich auch gar nicht!
Sehnsucht
Non riesco a smettere di pensare a te, non riesco a dimenticarti, ma questo non voglio affatto!
Hallo mein Geliebter/meine Geliebte, ich kann nicht in Worte fassen, wie sehr ich mich schon freue, dich bald wieder bei mir zu haben. Auch wenn die Trennung ziemlich lang war, hat sie mir gezeigt, wie sehr ich dich liebe und wie wichtig du mir bist.
Sehnsucht
Ciao amore mio, non so esprimere in parole quanto già adesso mi fa piacere averti presto di nuovo con me. Nonostante il distacco sia durato veramente tanto, ciò mi ha dimostrato quanto ti amo e quanto tu sia importante per me.
Wenn du nur hier wärst.
Sehnsucht
Se solo fossi qui.
Es vergeht kein Tag, an dem ich nicht an Dich denke.
Sehnsucht
Non passa giorno senza che pensi a te.
Wenn ich die Augen schließe, sehe ich nur Dich.
Sehnsucht
Quando chiudo gli occhi vedo solo te.
vor Verlangen vergehen
Sehnsucht
bruciare dalla voglia
Du fehlst mir auch.
Sehnsucht
Anche tu mi manchi.
Ich wollte dir sagen, dass ich jeden Tag und jede Nacht an dich denke.
Sehnsucht
Volevo dirti che ti penso tutti i giorni e tutti le notti.
Darauf freue ich mich sehr. Ich kann es schon nicht mehr erwarten, deine Lippen auf meinen zu spüren!
Sehnsucht, Vorfreude
Non vedo proprio l'ora di sentire le tue labbra sulle mie!
Ja, ich kann es auch kaum abwarten, dich zu sehen und dich in die Arme zu nehmen, usw...
Sehnsucht, Vorfreude
Anch'io non vedo l'ora di vederti e di abbracciarti, etc....
Ich musste gerade weinen, weil du mir so sehr fehlst, auch wenn du daran immer wieder zweifelst.
Sehnsucht, Skepsis
Ho appena dovuto piangere perchè mi manchi tanto, anche se ne hai ancor sempre dei dubbi.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.03.2024 15:21:10
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken