pauker.at

Italienisch Deutsch Nichts

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
nach nichts schmecken non sa di nulla
nichts Genaues wissen non sapere nulla di preciso
Daraus wird nichts! Non se ne fa nulla!
zu nichts führen intransitiv non approdare a nullaVerb
nichts nullaPronomen
nichts nientePronomen
nichts non ... niente/nullaPronomen
nichts gnente
Piemontèis (pron. indef.)
Pronomen
Nichts zu haben mit ... Non avere nulla a che fare con ...
in null Komma nichts in men che non si dicaAdverb
Nichts mehr, danke. Niente più, grazie.
Man kann nichts verändern. Non è possibile cambiare qualcosa.
wir wissen nichts davon non ne sappiamo nulla
es gibt nichts besseres non c'è niente di meglio
Ich verstehe überhaupt nichts! Non ho capito una cosa!
für nichts und wieder nichts fatica sprecata
Nichts wie weg von hier! Gambe in spalle e via!
Ich habe nichts zu lernen. Non ho niente da studiare.
Ich mache mir nichts daraus. Non me ne faccio niente.
es gibt nichts schlimmeres, als non c'è niente di peggiore di
Das ist nichts für mich Non fa per me
heut komm ich zu nichts oggi non combino nulla
es wird dir nichts geschehen non ti può succedere nulla
Ich weiß nichts davon. Non ne so nulla.
Das hat nichts zu sagen. Non vuol dire niente.
macht nichts! non importa
nichts ahnend ignaro
nichts Gutes niente di buono
überhaupt nichts proprio niente
nichts Großartiges non è un granché
nichts besonderes niente di importante
nichts Besonderes niente di particolare
absolut nichts nulla di nulla
Nichts gebrochen? Niente di rotto?medizRedewendung
macht nichts! non importa!; poco male!
noch nichts ancora niente
nichts klappt non va bene niente
nichts genaues nulla di preciso
nichts neues occhio del gradino
nichts als nient'altro che
nichts Neues niente di nuovo
nichts anderes nient'altro
nichts besitzen non possedere nulla
nichts weniger nientemeno
nichts dergleichen niente di tutto ciò
nichts dergleichen niente affatto
Das hat hier nichts zu suchen. Qui non ci appartiene proprio.
es ist für nichts gut non è buono a nulla
eigentlich weiss ich gar nichts davon veramente io non ne so nulla
sie tut als sei nichts geschehen si comporta come se non fosse sucesso niente
Dieses Thema hat damit nichts zu tun. Questo tema non c'entra niente.
ich wundere mich über nichts mehr non mi stupisco più di niente
wir haben es bevorzugt nichts zu sagen abbiamo preferito non dirlo
wir brauchen nichts non abbiamo bisogno di nulla
nichts Schweres essen tenersi leggero
nichts zu danken! figurati! (esclamazionen)
von nichts komm nichts niente nasce dal nulla
daraus wird nichts non se ne fa nulla
Nichts zu danken! a più tardi
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 11:30:37
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken