pauker.at

Italienisch Deutsch Nachweises für etw.

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl. was für ein Zufall
m
che coincidenza
f
Substantiv
Dekl.der Herr
m

Anredeform für den Mann / Herrn
monsù Piemontèis
m
Substantiv
Dekl. Dünkel
bòria: I. Dünkel {m} (gehoben, abwertend für Eingebildetheit, Hochmut)
il bòria
m

Piemontèis
Substantiv
für Sie per Lei
für Sie per voi
für uns per noi
für euch per voi
Schritt für Schritt aufhören smettere gradualmente
für straffrei erklären depenalizzare
Hebebühne für Rollstühle l'elevatore
m
Substantiv
für jmdn eintreten schierarsi in favore di qu
was, was für ein che pron
was für/welche? che?
Was für, welche ? Che?
typisch für ihn è tipico di lui
für eine Nacht per una notte
als Gegenleistung für in cambio di
vorgesehen, eingerichtet für adibito a
sich für etwas begeistern passionesse ëd quaicòs
Piemontèis
Verb
Glühbirne für das Rücklicht la lampadina per il fanale posteriore
jmdn für sich einnehmen fare breccia nel cuore di qu
Danke für den Tipp. Grazie del consiglio.
Was für ein Platzregen! Che acquazzone!
sich für etwas aussprechen dichiararsi a favore di qc
Was für ein Wind! Che vento!
Danke für die Urlaubsgrüße. Grazie per i saluti relativi alla vacanza.
für die ganze Woche per tutta la settimana
Abteilung f für Personenverkehr Divisione f Passeggeri
Das Geld nützen für ... Usare i soldi per ...
staatliche Fachoberschule für Tourismus ITSOS
Istituto Tecnico di Stato per il Turismo
wählen, sich entscheiden (für) optare (per)
die Voraussetzungen schaffen für intransitiv impostareVerb
für nichts und wieder nichts fatica sprecata
di Ursache sein für essere causa di
Das ist nichts für mich Non fa per me
für Einsamkeit bestimmt sein destinato alla solitutdine
Was für ein schönes Zuhause! Che bella casa!
er ist Mädchen für alles è un tuttofare
Der Brief ist für dich. La lettera è per te.
ist Post für mich da c'è posta per me
Was für ein scheußliches Wetter! Che brutto tempo!
sorgt für den kräftigen Kaffeegeschmack corpo al caffè
Du bist alles für mich Sei tutto per me
ein für allemal una volta per tutte
sich für jmdn. / etwas interessieren interessarsi di qu/qc
für die Katz tempo sprecato
Schluss für heute per oggi basta
für jmdn Zeugnis ablegen
ablegen
rendere testimonianza a qd
rendere (irr.verb)
Verb
die besten Voraussetzungen für etwas haben ha tutti i numeri per qc
Wir danken Ihnen für Ihre Aufmerksamkeit. Ringraziamo per la Vostra cortese attenzione.
was für schöne Augen Silvana hat che begli occhi ha Silvana
was für ein übler Scherz che brutto scherzo
Wir sind froh für dich. Siamo contenti per te.
ich hab für euch eine Heilmittel ho per voi un rimdedio
auch ich hab was für dich anch'io ho qualcosa per te
Was habt ihr für einen Imbiss? Che spuntini avete?
Vielen Dank für den netten Abend! Molte grazie per la bella serata!
Herzlichen Dank für dein E-Mail. Grazie di cuore per la tua e-mail.
es ist für nichts gut non è buono a nulla
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 13:25:33
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken