pauker.at

Italienisch Deutsch Mittel

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
mittel medioAdjektiv
das Mittel
n
il rimedio
m
Substantiv
fiebersenkendes Mittel
n
l' antipiretico
m
medizSubstantiv
Mittel-, mittlere medio/a
finanzielle Mittel i fondi
flüssige Mittel
pl
liquidità
f
Substantiv
genmanipulierte Mittel il sistema immunitario
Ausweg, Mittel l' espediente
m
Substantiv
Mittel gegen ... qualcosa contro ...
Mittel- und Süditalien il Centrosud
ein rhetorisches Mittel mezzo retorico
Veruntreuung (öffentl. Mittel) la malversazione
Mittel- und Süditalien il centro sud
alle Mittel nutzen fare carte false ugs
Fähigkeit f, Mittel
n
la risorsa
f
Substantiv
dagegen gibts kein Mittel non c'è rimedio
mittel..., Mittel... in zusammengesetzten Nomen medi....
Piemontèis (pref.)
Schweinewurst aus Mittel- und Süditalien il capocollo
m
Substantiv
Die Unterstützung kleinerer, innovativer Angebote soll fortgeführt werden, soweit es die Mittel erlauben.www.admin.ch Nel limite delle possibilità finanziarie, saranno ancora sostenute offerte piccole e innovative.www.admin.ch
Gegen jede Krankheit gibt es ein Mittel. A ogni male il suo rimedio.
Die im Rahmen der Budgethilfe zur Verfügung gestellten Mittel tragen zur Umsetzung des Wachstumsprogramms und zum Gleichgewicht im Staatshaushalt bei.www.admin.ch I fondi stanziati nel quadro dell’aiuto al bilancio contribuiranno a realizzare il programma di crescita e a pareggiare i conti dello Stato.www.admin.ch
Diese sind ein unverzichtbares Mittel für die lokale Berichterstattung, befinden sich jedoch oft in einer schwierigen finanziellen und organisatorischen Situation.www.admin.ch Questi fondamentali vettori d'informazione locale denotano spesso una certa fragilità finanziaria e a livello organizzativo.www.admin.ch
Kosten und Finanzierung der geplanten Massnahmen Für die kurzfristige Ausrüstung mit ZUB von SBB-Streckenabschnitten sind Mittel aus dem SBB-Infrastrukturbudget verfügbar.www.admin.ch Costo e finanziamento delle misure previste Per la dotazione a breve termine dei tratti ferroviari delle FFS con il sistema ZUB sono disponibili fondi dal budget per le infrastrutture delle FFS.www.admin.ch
Zudem muss festgelegt werden, wie die privaten und öffentlichen Mittel zur Unterstützung der Klimaschutzmassnahmen in den Entwicklungsländern angerechnet und die Marktinstrumente zur Emissionsverminderung im Ausland eingesetzt werden sollen.www.admin.ch Devono inoltre precisare come contabilizzare i fondi privati e pubblici mobilizzati per sostenere le misure climatiche nei Paesi in via di sviluppo o come utilizzare gli strumenti di mercato al fine di ridurre le emissioni in Paesi terzi.www.admin.ch
Die zur streckenseitigen Ausrüstung mit ZUB benötigten Mittel für Privatbahnen (Investitionsvolumen von ca. 40 Mio. Fr.) werden über den Artikel 56 des Eisenbahngesetzes mit Mitteln aus dem 8. Rahmenkredit zusammen mit den betroffenen Kantonen bestritten.www.admin.ch I fondi necessari per l'installazione dell'apparecchiatura ZUB sulle tratte delle ferrovie private (investimenti pari a circa 40 milioni di franchi) verranno messi a disposizione, ai sensi dell'art. 56 della legge sulle ferrovie, dall'8° credito quadro, con la partecipazione dei Cantoni interessati.www.admin.ch
Dekl.das Digestivum ...va
n

verdauungsförderndes Mittel
il digestiv
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.das Sakrament -e
n

sacrament {m}: I. {von der katholischen Kirche geschaffener Begriff, welcher für Jesus missbraucht wurde für Ihr Verbrechertum} Sakrament {n} / a) von Jesus Christus eingesetzte zeichenhafte Handlung, die in traditionellen Formen vollzogen wird und nach dem christlichem sinnlich wahrnehmbarer Weise die Gnade Gottes übermittelt; b) Mittel (z. B. Hostie / rundes Esspapier) mit dem das Sakrament (a) gespendet wird
il sacrament
m

Piemontèis
kath. KircheSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.04.2024 6:56:42
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken