pauker.at

Italienisch Deutsch Männer der Öffentlichkeit

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.die Einatmung -
f

das Einsaugen der Atemluft
l' ispirassion
f

Piemontèis
medizSubstantiv
Dekl.das Fax
n

das oder der Fax
il fax
m
Substantiv
Dekl.das Bonbon
n

auch Artikel der richtig
la caramela
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl. der Tisch
m
il tavoloSubstantiv
Dekl.das Bonbon
n

auch Artikel der richtig
la chicca
f

linguaggio infantile
Substantiv
Dekl.das Bonbon
n

auch Artikel der richtig
la caramella
f
Substantiv
Dekl. der letzte Wille
m
l'ultima volontà
f
Substantiv
Dekl. ich bin auf der Flucht
f
sono in fuga
f
Substantiv
der Zuwachs l'incrementoSubstantiv
Dekl.die Zensur
f
Beispiel:von der Zensur verboten werden
la censura
f
Beispiel:essere vietato dalla censura
Substantiv
Dekl.der Kaufmann ...männer
m
il botegant
m

Piemontèis
Substantiv
unter Auschluß der Öffentlichkeit a porte chiuse
Dekl.der Fußball
m

der Ball
palla (del calcio)
f
Substantiv
Dekl.die Butter
f

auch Artikel der und das möglich
il burroSubstantiv
Dekl.das Gehör
n

= der Hörsinn
l'udito
m
Substantiv
Dekl. ein Schnupfen der nie vergeht
f
un raffreddore che non passa maiSubstantiv
Dekl.die Butter
f

auch Artikel der und das möglich
il burro
m
Substantiv
der èira
Piemontèis
Artikel
Dekl.das Polster -
n

der oder das Polster
il cussin
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl. die Lichter der Stadt
n
le luci della citta
f

Piemontèis
Substantiv
die Männer degli uomini
Dekl. Weihnachtsmann, der Mann mit dem weißen Bart ...männer
m
l'uomo con la barba bianca
m
Komm., AgendaSubstantiv
der Fotograf il fotografo
der Gefrierschrank il concellatore
der/die eigene il proprio/la propria
der älteste Mann l'uomo piu anziano
in der Zukunft in futuro
der Grund warum... il motivo per cui ..
der berufliche Werdegang la carriera lavorativa
Platz der Palmen Plaza della Palma
Der Holzfußboden knarrt Il pavimento di legno scricchiola
Der Wind pfeift Il vento fischia
der Wind bläst tira vento
der Mangel an la mancanza di
der/die Drogenabhängige il/la drogato/a
Anteil der Arbeitnehmer quota dei dipendenti
Aufladen der Telefonkarte la ricarica scheda telefonica
außerhalb der Stadt fuori della città
der Gaststätte gegenüber di fronte alla trattoria
der Grippe vorbeugen prevenire l'influenza
in der Zwischenzeit in quel frattempo
auf der Stelle per
der Meinung sein essere dell'avviso
der Allerletzte sein essere l'ultimo fra tutti
der springende Punkt il fattore decisivo
Häufigkeit der Ausschüttungen
f
frequenza delle distribuzioniSubstantiv
der Reihe nach andare per ordine
Beschränkung der Vertretungsbefugnis limitazione del potere di rappresentanza
Kehrseite der Medaille rovescio della medaglia
in der Tat infatti
der Reihe nach l'un dopo l'altro
der Strom der Zeit la corrente dei tempi
in der Kirche in chiesa
in der Mitte al centro
auf der Automobilmesse alla fiera dell'Auto
auf der Karriereleiter in carriera
der/die Gewählte l'eletto, l'eletta
in der Stadt nella città
Gipfel der Lust il culmine del piacereSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.03.2024 12:59:48
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken