pauker.at

Italienisch Deutsch Lade(wasser)linie

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.das Eis
n

(gefrorenes Wasser)
il ghiaccio
m
Substantiv
Dekl.das Wasser
n
l'acqua
m
Substantiv
die Wasser-Schleifvorrichtung
f
il dispositivo per rettificare all acquaSubstantiv
fließendes Wasser
n
l'acqua correnteSubstantiv
ins Wasser fallen andare all'aria
(eine Linie) ziehen tracciare (una linea)
die Linie
f
la lìneaSubstantiv
die Linie -n
f
la riga
f

Piemontèis (linea)
Substantiv
die Linie
f
linea e linia
f

Piemontèis
Substantiv
Verwandter in aufsteigender Linie l'ascendente
m
Substantiv
nah ans Wasser gebaut haben
= leicht weinen
avere il pianto facilefig
Stille Wasser gründen tief. Acqua cheta rompe i ponti.Spr
einen Schlag ins Wasser tun fare un buco nell'acqua
welche Linie? che linea?
das Selters(wasser)
n
l'acqua di seltzSubstantiv
Streifen, Linie la riga
f
Substantiv
kochendes Wasser
n
l'acqua bollenteSubstantiv
Wasser lassen orinare
dieses Wasser quest' acqua
etwas Wasser dell'acqua
Wasser fassen
militärische Ausdrucksweise
rifornirsi di acqua
Wasser entziehen disidratare
das Soda(wasser)
n
la soda
f
Substantiv
stilles Wasser
n
l'acqua naturaleSubstantiv
gesalzenes Wasser
n
acqua f salataSubstantiv
Die Kälte hat das Wasser gefroren. Il freddo ha gelato l'acqua.
Dekl.das Wasser
n

aqua ëdcò eva: I. Wasser {n}
Synonym:1. Wasser
l' aqua
f

Piemontèis
Synonym:1. eva
Substantiv
jetzt werfen wir dich ins Wasser ora ti buttiamo in acqua
trink kein Wasser aus dem Brunnen non bere l'acqua del pozzo
Das Wasser steht mir bis zum Hals. Ho l'acqua alla gola.
Espresso mit Wasser bis zum Tassenrand aufgefüllt il caffè lungo
mir läuft das Wasser im Mund zusammen ho l 'acquolina in bocca
Vorbei geflossenes Wasser mahlt nicht mehr. Acqua passata non macina più.
Schwappen (von Wasser)
n
sciabordio (dell'acqua)
m
Substantiv
In erster Linie Prima di tutto
über Wasser halten stare a galla
Sprung ins Wasser
m
il tuffo
m
Substantiv
ins Wasser fallen andare a farsi benedire
(in Wasser) auflösen stemperareVerb
ins Wasser springen tuffarsi in acqua
unter Wasser schwimmen nuotare sott'acqua
Fisch muss dreimal schwimmen: im Wasser, im Öl und im Wein. Il pesce vuole nuotare tre volte: nell'acqua, nell'olio e nel vino.
auf die Linie achten badare alla linea
Ich lade Dich ein! Offro io!
Das Wasser ist verschmutzt. L'acqua è inquinata.
sich über Wasser halten tenersi a galla
ins Wasser fallen, scheitern andare a monte
Ist das Wasser trinkbar? L'acqua è potabile?
einen Schluck Wasser trinken bere un sorso d'acqua
Trinkst du ein Wasser? Bevi un'acqua?
trink ein bisschen Wasser beva un po d'acqua
woanders würde ich mich wie ein Fisch ohne Wasser fühlen in un altro posto mi sentirei come un pesce fuori dall'acqua
schmutziges Wasser nach dem Geschirrspülen
n
il boironn
m

Piemontèis
Substantiv
eine gerade Linie una linea retta
eine gerade Linie arrivo appena in tempo
sich über Wasser n halten stare a galla
ein Eimer Wasser und ein Lappen un secchio d'acqua e uno straccio
sich über Wasser halten, sich bemühen ingegnarsi
Gehen wir in die Bar, ich lade dich zu einem Kaffee ein. Andiamo al bar, ti offro un caffè.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 22:14:33
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken