pauker.at

Italienisch Deutsch Hervorhebung; dem Hervorheben

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.der Bauch Bäuche
m
Beispiel:1. auf dem Bauch
la pansa
f

Piemontèis
Beispiel:1. a pansa mòla
Substantiv
Dekl.der Stoß
m

(mit dem Ellenbogen)
la gomitata
f
Substantiv
aus dem Stehgreif a braccio
dem Erdboden gleichmachen radere al suolo
hinter dem Haus dietro alla casa
wegen dem Stress a causa dello stress
dem a cui
Dekl. immer auf dem Sprung sein
m
essere sempre di corsaSubstantiv
hervorheben evidenziareVerb
hervorheben dare rilievo aVerb
hervorheben mettere in risaltoVerb
hervorheben transitiv porre in evidenzaVerb
schwachsin dem
dem a chi
aus dem Verkehr ziehen ritirarsi
aus dem Büro gehen lasciare l'ufficio
aus dem Schlaf hochschrecken scuotersi dal sonno
aus dem Dienst ausscheiden lasciare il servizio
mit dem Fahrrad fahren andare in bicicletta
Ferien auf dem Bauernhof l'agriturismo
m
Substantiv
mit dem Zug fahren andare in treno
aus dem autobus aussteigen scendere dal autobus
aus dem Haus gehen uscire di casa
auf dem Seeweg reisen viaggiare per mare
mit dem Rauchen aufhören smettere di fumare
Wir fügen dem Schreiben ... bei Uniamo alla presente ...
Probleme mit dem Wechselgeld haben avere problemi di resto
ein Fisch auf dem Trockenen un pesce fuor d`acqua
Wir fahren mit dem Auto. Andiamo in automobile.
ich seh nach dem Rechten vado a vedere se tutto è in ordine
das Tüpfelchen auf dem I la ciliegina sulla torta
Dem Kenner reichen wenige Worte. A buon intenditore poche parole
Wie gehts mit dem Kreuz? Come va con la schiena?
etwas hervorheben dare risalto a qc
auf dem sul (su+il)
zu dem da cui
seit(dem) fin da quando
mit dem con cui
mit dem di cui
in dem in cui
sich hervorheben distinguersi
vor oder nach dem Essen prima o dopo cena
es dem Schuldigen schwer heimzahlen farla pagare cara al colpevole
das Leben steht auf dem Spiel ne va la vita
Das Haus, in dem ich wohne. La casa in cui abito.
eine Runde mit dem Fahrrad drehen fare un giro in bicicletta
Der Arzt operiert mit dem Skalpell il medico opera con il bisturi
Aus den Augen, aus dem Sinn. Lontan dagli occhi, lontan dal cuore.Redewendung
Dein Leben steht auf dem Spiel! È in ballo la tua vita!
Ich lese gerne vor dem Schlafengehen. Mi piace leggere prima di dormire.
Auf dem Tisch liegt der Brief Sul tavolo c'è la lettera
Einen Ausflug mit dem Schlauchboot machen. Fare un giro in gommone.
mit dem linken Fuß zuerst aufstehen alzarsi con il piede sinistroRedewendung
trink kein Wasser aus dem Brunnen non bere l'acqua del pozzo
Ich befinde mich auf dem Schiff. Sto in barca.
Zur Sache! Schluss mit dem Ge­schwätz Bando alle chiacchiere!
nun bleib mal auf dem Teppich ragiona
das Aquarium befindet auf dem Möbel l'acquario si trova sul mobile
er hat sich aus dem Staub gemacht se l'è data a gambe
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 8:10:08
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken