pauker.at

Italienisch Deutsch Entfernung, dem Abstand

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.der Stoß
m

(mit dem Ellenbogen)
la gomitata
f
Substantiv
Dekl.der Bauch Bäuche
m
Beispiel:1. auf dem Bauch
la pansa
f

Piemontèis
Beispiel:1. a pansa mòla
Substantiv
aus dem Stehgreif a braccio
dem Erdboden gleichmachen radere al suolo
hinter dem Haus dietro alla casa
wegen dem Stress a causa dello stress
schwachsin dem
dem a chi
dem a cui
die Entfernung
f
la rimozione
f
Substantiv
der Abstand
m
distanza f, intervallo
m
Substantiv
der Abstand
m
il distacco
m
Substantiv
der Abstand Abstände
m
l' interval
m

Piemontèis
Substantiv
die Entfernung
f
la lontananza
f
Substantiv
die Entfernung
f
la distanza
f
Substantiv
Dekl. immer auf dem Sprung sein
m
essere sempre di corsaSubstantiv
aus dem Verkehr ziehen ritirarsi
aus dem Dienst ausscheiden lasciare il servizio
mit dem Fahrrad fahren andare in bicicletta
Ferien auf dem Bauernhof l'agriturismo
m
Substantiv
auf dem Seeweg reisen viaggiare per mare
aus dem Schlaf hochschrecken scuotersi dal sonno
mit dem Rauchen aufhören smettere di fumare
aus dem Haus gehen uscire di casa
mit dem Zug fahren andare in treno
aus dem autobus aussteigen scendere dal autobus
aus dem Büro gehen lasciare l'ufficio
das Tüpfelchen auf dem I la ciliegina sulla torta
ich seh nach dem Rechten vado a vedere se tutto è in ordine
Probleme mit dem Wechselgeld haben avere problemi di resto
Wir fügen dem Schreiben ... bei Uniamo alla presente ...
Wie gehts mit dem Kreuz? Come va con la schiena?
Dem Kenner reichen wenige Worte. A buon intenditore poche parole
ein Fisch auf dem Trockenen un pesce fuor d`acqua
Wir fahren mit dem Auto. Andiamo in automobile.
mit dem con cui
seit(dem) fin da quando
zu dem da cui
mit dem di cui
in dem in cui
geringe Entfernung breve distanza
auf dem sul (su+il)
das Leben steht auf dem Spiel ne va la vita
mit dem linken Fuß zuerst aufstehen alzarsi con il piede sinistroRedewendung
nun bleib mal auf dem Teppich ragiona
Auf dem Tisch liegt der Brief Sul tavolo c'è la lettera
Ich lese gerne vor dem Schlafengehen. Mi piace leggere prima di dormire.
Einen Ausflug mit dem Schlauchboot machen. Fare un giro in gommone.
Aus den Augen, aus dem Sinn. Lontan dagli occhi, lontan dal cuore.Redewendung
Dein Leben steht auf dem Spiel! È in ballo la tua vita!
Das Haus, in dem ich wohne. La casa in cui abito.
Der Arzt operiert mit dem Skalpell il medico opera con il bisturi
trink kein Wasser aus dem Brunnen non bere l'acqua del pozzo
Ich befinde mich auf dem Schiff. Sto in barca.
Zur Sache! Schluss mit dem Ge­schwätz Bando alle chiacchiere!
das Aquarium befindet auf dem Möbel l'acquario si trova sul mobile
eine Runde mit dem Fahrrad drehen fare un giro in bicicletta
es dem Schuldigen schwer heimzahlen farla pagare cara al colpevole
vor oder nach dem Essen prima o dopo cena
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 8:10:55
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken