pauker.at

Italienisch Deutsch Beförderung, des Beförders

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.der Anzug
m
l'abito
m
Substantiv
Dekl.der Anzug Anzüge
m
vestimenta e vëstimenta
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Anzug
m
il vestito da uomoSubstantiv
Dekl.der Anzug
m
il vestito
m
Substantiv
Dekl.der Anzug
m
il costumeSubstantiv
die Beförderung
f
avanzamentoSubstantiv
Dekl.der Trab
m
Satz
Gangart des Pferdes, 2. Stufe
il tròt
m
Satz
Piemontèis
Substantiv
Contrade des Waldes
Stadtteil Sienas
Contrada della SelvaSubstantiv
statt des Weins invece del vino
Contrade des Adlers
Stadtteil Sienas
Nobile Contrada dell'AquilaSubstantiv
Contrade des Widders
Stadtteil Sienas
Contrada di ValdimontoneSubstantiv
Gewalt des Windes la potenza del vento
zehn des
Piemontèis (ag. num.)
Adjektiv
abgewogene Zusammensetzung des Portefeuilles composizione ben equilibrata del portafoglio
Beamter des mittleren Dienstes
m
impiegato pubblico della carriera di concettoSubstantiv
Die Ewigkeit des Augenblicks. L'eternità dell'attimo.
im Rahmen des Zulässigen nei limiti del lecito
am Anfang des Stücks all'inizio del brano
Beamter des einfachen Dienstes impiegato della carriera esecutiva o ausiliaria
die Sympathie des Gegenüber gewinnen conquistare la simpatia della persona di fronte
im ersten Drittel des Monats nella prima decade del mese
in der Mitte des Fotos nel centro della foto
die kleinen Freuden des Lebens le piccole gioie della vita
des Stadtviertels rionaleAdjektiv
Dekl. ein Anzug nach Maß
m
un abito su misura
m
Substantiv
des Textilsektors del settore tessile
es ist eine Frage des Glücks è una questione di fortuna
die Beförderung
f
la spedizione
f
Substantiv
die Beförderung -en
f
la promossion
f

Piemontèis (incentivassion)
Substantiv
Der Spieler wurde des Feldes verwiesen. Il giocatore venne espulso dal campo.
ein Querschnitt (/ Abriss) des italienischen Lebens uno spaccato della vita italiana
er starb in der Nacht des ... morì pass rem la notte del ...
es ist ein Frage des Vertrauens è questione di fiducia
Spieler des italienischen Unter-21-Teams gli azzurrini
m, pl
Substantiv
Dekl.der Ansporn -e
m

I. Incentive {n} / Anreiz {m}; II. Inzentiv {n} / Anreiz {m}, Ansporn {m}; III. {Adj.} inzentiv / anspornend, anreizend, antreibend; IV. {übertragen} Beförderung {f}
l' incentiv
m

Piemontèis
Substantiv
Die Frau des Diebes lacht nicht immer. Non ride sempre la moglie del ladro.
hinsichtlich des Klimas a proposito del clima
Dekl. Stütze des Alters
f
bastone della vecchiaia
m
Substantiv
Contrade des Turms
Stadtteil Sienas
Contrada della TorreSubstantiv
während des Tages Satz durante il giorno
Satz
Spielball des Schicksals sogetto al destino
Wendekreis des Krebses
m
tropico del Cancro
m
astroSubstantiv
Dame des Hauses la padrona di casa
Spezialität des Hauses la specialità della casa
Ergebnisse des Fonds risultati del fondo
Ablösung des Kredites
f
il cessione del creditoSubstantiv
Sprecher des Ministeriums
m
il portavoce del ministeroSubstantiv
Contrade des Stachelschweins
Stadtteil Sienas
Contrada Sovrana dell'IstriceSubstantiv
Eröffnung des Hauptverfahrens rinvio a giudizio
m
Substantiv
Erweiterung des Muttermundes dilatazione del collo dell'utero
Betonung: ost
Substantiv
Auflösung des Anlagefonds scioglimento del fondo d'investimento
Zeit des Heranwachsens l' adolescenza
f
Substantiv
überdrüssig des.., eines... stufo di
Eröffnung des Hauptverfahrens rinvio a giudizio
Contrade des Panthers
Stadtteil Sienas
Contrada della PanteraSubstantiv
Körner des Weizens
n, pl
i chicchi del grano
pl
Substantiv
des 14. Jahrhunderts trecentesco,-a
hinsichtlich des Klimas rispetto al clima
Gesundheit des Neugeborenen salute del neonato
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.04.2024 20:08:00
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken