pauker.at

Italienisch Deutsch Ausdruck, den Stil

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.der Herr
m

Anredeform für den Mann / Herrn
monsù Piemontèis
m
Substantiv
der Stil
m
lo stil
m

Piemontèis
Substantiv
den Zug nehmen prendere il treno
den Führerschein machen prendere la patente
den Kühlschrank ausschalten staccare il frigorifero
den Mut verlieren perdersi di coraggio
den Dienst aufnehmen prendere servizio
den Grundstein legen gettare le basiRedewendung
den Heldentod sterben morire da valoroso
um den Block
(Häuser-)Block
attorno all'isolatoRedewendung
den Motor abstellen spegnere il motore
den Wasserverbrauch einschränken
n
limitare l'uso di acquaSubstantiv
den Waschmittelverbrauch einschränken limitare l'uso dei detersivi
den Ball zuspielen servire la palla
in den Taxis nei taxi
den Haushalt machen mettere in ordine la casa
in den Zwanzigerjahren negli anni Venti
den Herrn spielen farla da padrone
den Mut verlieren perdersi d'animo
zu den Mahlzeiten a pasto
den Dicken machen fare il gradasso
den Pass vorzeigen presentare il passaporto
den Hut abnehmen cavarsi il cappello
der Ausdruck
m
l'espressioneSubstantiv
der Ausdruck
m
l'espressione
f
Substantiv
der Stil
m
lo stile
m
Substantiv
der Ausdruck Ausdrücke
m
la stampa
f

Piemontèis
Substantiv
auf den ersten Blick a prima vista
spiel nicht den Dummen non fare lo sciocco
Spiel nicht den Witzbold! Non fare lo spiritoso!
den Schlüssel zweimal herumdrehen dare un doppio giro di chiave
den sicheren Weg wählen andare sul sicura
in den sechziger Jahren negli anni sessanta
auf den Wochenmarkt gehen andare al mercato settimanale
auf den Markt kommen venire sul mercato
etwas den Akzent nehmen disaccentare qc
Danke für den Tipp. Grazie del consiglio.
jmdm den Verstand rauben far impazzire qu
Mit den Achseln zucken si stringere nelle spalle
nur den ersten Gang solo un primo
den Schnabel nicht aufmachen non aprire becco
den Mund nicht aufkriegen non aprire bocca
in den Himmel steigen salire alle stelle
auf den Markt bringen lanciare sul mercato
auf den Berg steigen scalare la montagna
auf den Berg steigen salire sulla montagna
Behalten Sie den Rest! Tenga pure il resto!
durch den See schwimmen attraversare il lago a nuoto
jmdm den Mut nehmen scoraggiare qu
mit den Hühnern aufstehen fare una levataccia
den 3. Platz erreichen transitiv
(in einem Wettbewerb)
classificarsi terzo
(ad un concorso)
Verb
von den Lippen ablesen leggere sulle labbra
aus den Augen verlieren perdere d'occhio
auf den Leim gehen invischiarsi
auf den Montblanc steigen scalare il Montblanc
in den Rücken fallen attaccare alle spalle
an den Kopf werfen buttare in faccia
den Teller voll laden riempire il piatto
den Stier bei den Hörnern packen prendere il toro per le corna
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.04.2024 15:01:54
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken