| Deutsch▲▼ | Italienisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl.der Erbe -n m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
l' erede m
Piemontèis | | Substantiv | |
|
Dekl.der Bauch Bäuche m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Beispiel: | 1. auf dem Bauch |
|
la pansa f
Piemontèis | | Substantiv | |
|
Dekl.der Stoß m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(mit dem Ellenbogen) |
la gomitata f | | Substantiv | |
|
Welche Art von... ? |
che tipo di | | | |
|
hinter dem Haus |
dietro alla casa | | | |
|
wegen dem Stress |
a causa dello stress | | | |
|
aus dem Stehgreif |
a braccio | | | |
|
dem Erdboden gleichmachen |
radere al suolo | | | |
|
Dekl. immer auf dem Sprung sein m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
essere sempre di corsa | | Substantiv | |
|
dem |
a cui | | | |
|
die Sorte f |
la varietà f | | Substantiv | |
|
dem |
a chi | | | |
|
schwachsin |
dem | | | |
|
die Beschaffenheit f |
la conformazione f | | Substantiv | |
|
die Art f |
il tipo m | | Substantiv | |
|
die Art f |
il genere | | Substantiv | |
|
die Art -en f |
la manera f
Piemontèis | | Substantiv | |
|
die Art f |
il modo | | Substantiv | |
|
Dekl.die Kunst f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
l' art f
Piemontèis | | Substantiv | |
|
die Art -en f |
il géner m
Piemontèis | | Substantiv | |
|
aus dem autobus aussteigen |
scendere dal autobus | | | |
|
Ferien auf dem Bauernhof |
l'agriturismo m | | Substantiv | |
|
auf dem Seeweg reisen |
viaggiare per mare | | | |
|
aus dem Verkehr ziehen |
ritirarsi | | | |
|
aus dem Dienst ausscheiden |
lasciare il servizio | | | |
|
mit dem Fahrrad fahren |
andare in bicicletta | | | |
|
mit dem Rauchen aufhören |
smettere di fumare | | | |
|
aus der Art schlagen |
degenerare | | | |
|
aus dem Büro gehen |
lasciare l'ufficio | | | |
|
aus dem Haus gehen |
uscire di casa | | | |
|
mit dem Zug fahren |
andare in treno | | | |
|
aus dem Schlaf hochschrecken |
scuotersi dal sonno | | | |
|
ich seh nach dem Rechten |
vado a vedere se tutto è in ordine | | | |
|
ein Fisch auf dem Trockenen |
un pesce fuor d`acqua | | | |
|
das Tüpfelchen auf dem I |
la ciliegina sulla torta | | | |
|
Dem Kenner reichen wenige Worte. |
A buon intenditore poche parole | | | |
|
Wir fahren mit dem Auto. |
Andiamo in automobile. | | | |
|
Wie gehts mit dem Kreuz? |
Come va con la schiena? | | | |
|
Art ffemininum, Weise ffemininum, Stil m |
la maniera f | | Substantiv | |
|
Wir fügen dem Schreiben ... bei |
Uniamo alla presente ... | | | |
|
Probleme mit dem Wechselgeld haben |
avere problemi di resto | | | |
|
mit Kräutern |
alla erbe | | | |
|
Erbe, Vermächtnis |
il retaggio m | | Substantiv | |
|
Art, Gattung |
la specie | | | |
|
auf dem |
sul (su+il) | | | |
|
zu dem |
da cui | | | |
|
seit(dem) |
fin da quando | | | |
|
mit dem |
con cui | | | |
|
mit dem |
di cui | | | |
|
das Gewürzkräuter n |
erbe arimatiche | | Substantiv | |
|
in dem |
in cui | | | |
|
(Art) Kartenspiel n |
la briscola f | | Substantiv | |
|
(Art) Kartenspiel n |
il tressette m | | Substantiv | |
|
Los, Schicksal Satz |
la sorte f Satz | | Substantiv | |
|
Kräuter n, pl |
erbe aromatiche f, pl | culinkulinarisch | Substantiv | |
|
Erbe/Erbin |
l'erede | | Substantiv | |
|
Kräuter n, pl |
le erbe f, pl | | Substantiv | |
|
Heilkräuter n, pl |
le erbe f, pl | | Substantiv | |
|
rechtmäßiger Erbe |
erede legittimo | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.04.2024 21:51:39 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 11 |