pauker.at

Italienisch Deutsch überzeugenden Gründen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
gründen fondé
Piemontèis
Verb
gründen costituì
Piemontèis (fondé)
Verb
etwas neu gründen riformare qc
etwas neu gründen rifondare qc
zusammenstellen, darstellen, bedeuten, bilden, gründen costituire
Stille Wasser gründen tief. Acqua cheta rompe i ponti.Spr
(eine kriminelle Vereinigung/eine bewaffnete Bande) gründen costituire (un'associazione criminosa/una banda armata)
gründen appoggiareVerb
gründen transitiv istituireVerb
gründen creareVerb
gründen costituireVerb
gründen fondareVerb
errichten, gründen erigereVerb
aus... Gründen per motivi (di)
küssen
basé: I. küssen; II. (fondé) gründen, basieren
basé
Piemontèis
Verb
gründen
basé: I. küssen; II. (fondé) gründen, basieren
basé
Piemontèis (fondé)
Verb
basieren
basé: I. küssen; II. (fondé) gründen, basieren
basé
Piemontèis (fondé)
Verb
aus beruflichen Gründen per motivi di lavoro
aus zeitlichen Gründen per motivi di tempo
sich gründen, fußen fondarsi
ein Unternehmen gründen fondare un'impresa
eine Familie gründen fondare una famiglia
eine Familie gründen metter su famiglia
aus zwingenden Gründen per forza di cose
aus technischen Gründen per motivi tecnici
gründen, kreieren, erschaffen creare
aus zeitlichen Gründen - aus Zeitmangel per mancanza di tempo
sich verheiraten, eigenen Hausstand gründen accasarsi
etwas neu gründen ricreare qc
aus Gründen, die uns noch unbekannt sind per motivi a noi ancora sconosciuti
In seinem Rücktrittsschreiben erklärt Huber den Entscheid mit persönlichen und gesundheitlichen Gründen.www.admin.ch Nella lettera di dimissione, Huber ha spiegato la sua decisione adducendo motivi personali e di salute.www.admin.ch
verschieden
aus verschiedenen Gründen
svariato
per svariati motivi
Adjektiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 11:12:11
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken