pauker.at

Italienisch Deutsch öffentlichen Ruhe und Ordnung

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.die Ruhe
f
la quieteSubstantiv
Hin- und Rückfahrt andata e ritorno
Dekl.die Butter
f

auch Artikel der und das möglich
il burroSubstantiv
Dekl.die Butter
f

auch Artikel der und das möglich
il burro
m
Substantiv
Ordnung und Sauberkeit ordine e puliziaSubstantiv
die Ruhe
f
la calmaSubstantiv
die Ordnung
f
l'ordine
m

Betonung:
Substantiv
und ob come no
und nicht Konjunktion
nach und nach via via
Befugnis zur öffentlichen Beglaubigung potere di pubblica certificazione
Bräuche und Sitten
pl
usi e costume
pl
Substantiv
und Sie/ Ihnen E Lei?
da und dort qua e
Öl- und Essigständer
m
l'ampolliera
f
Substantiv
Glüh- und Härteofen
m
il forno di ricottura e di temperaSubstantiv
Ordnung muss sein. L'ordine è necessario.Redewendung
Herz- und Magenbeschwerden disturbi al cuore e allo stomaco
hin und wieder qualche volta
Kommen und Gehen
n
l' andirivieni
m
Substantiv
sage und schreibe non meno di
in Ordnung bringen mettere in ordine
Feder und Nut maschio e femminaSubstantiv
die Ruhe bewahren mantenere la calma
ruhe sanft riposa in pace
die Ruhe
f
il ripòs
m

Piemontèis (ëdcò arpòs)
Substantiv
die Ruhe
f
ripòs e arpòs
m

Piemontèis
Substantiv
legendär mitico
und
bei Fragen
ebbene
Betonung: ebbène
Konjunktion
und eKonjunktion
und? e allora?
und ed
evtl. vor Vokalen
Konjunktion
und sono
die Ruhe --
f
l' arpòs
m

Piemontèis (ëdcò ripòs)
Substantiv
die Ruhe
f
il riposoSubstantiv
die Ruhe
f
la serenità
f
Substantiv
die Ruhe
f
il silenzio
m
Substantiv
die Ruhe
f
la tranquillità
f
Substantiv
die Ordnung
f
l' ordinamento
m
Substantiv
die Ordnung
f
la sistemazioneSubstantiv
die Ordnung -en
f
il regolament
m

Piemontèis
Substantiv
Ich und die Anderen Io e gli altri
Stärken und Schwächen haben avere vizi e virtù
rütteln, hin und herwerfen transitiv sballottareVerb
franko Fracht und Zoll franco spese e diritti doganali
immer mit der Ruhe! calma!
ganz und gar nicht niente affatto
Ich bleibe, und du? Io resto, e tu?
für nichts und wieder nichts fatica sprecata
pakistanischer und bengalischer Herkunft di origine pakistana e bengalese
die öffentliche Ordnung stören turbare l'ordine pubblico
mit Bad und Dusche con bagno e doccia
durch Städte und Berge per città e montagne
und so weiter e giù di
Groß- und Einzelhandel
m
la vendita all'ingrosso/al dettaglioSubstantiv
ich bin hin und hergerissen sono combattuto
es ist in Ordnung, OK va bene
mit Mühe; mit Müh und Not a fatica
alles ging drunter und drüber tutto è andata sottosopra
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.04.2024 20:19:33
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken