pauker.at

Italienisch Deutsch ç

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Vitamin C
n
la vitamina CSubstantiv
Was hat es damit zu tun? Che c'entra?
Was gibts? Che c'è?
Was hab ich damit zu tun? Che c'entro io?
Waren viele Leute da? C'era molta gente?
Es gibt ein technisches Problem. C'è un problematecnico.
es ist noch Zeit c'è ancora tempo
er hat seine Hände im Spiel c'è il suo zampino
Ist es wirklich nötig, dass ... C'è proprio bisogno che ...
ich muss schon sagen! non c'è che dire!
ist Post für mich da c'è posta per me
Hier gibt es eine große Auswahl. Qui c'è molta scelta.
es besteht keine Gefahr non c'è alcun pericolo
es ist eine grosse Pfütze c'è una grande pozza
es herrscht dicke Luft c'è aria di tempesta
es ist keine große Auswahle non c'è grande scelta
auf der Autobahn war Stau in autostrada c'era coda
Es gibt kein Warmwasser. Non c'è acqua calda.
Solange es Leben gibt, gibt es Hoffnung. Finche c'e vita, c'e speranza.
was war zwischen euch cosa c'è stato tra voi
was gibt es heute zu essen? cosa c'è oggi da mangiare?
es gibt nichts besseres non c'è niente di meglio
Heute gibt es ein Volksfest. Oggi c'è una festa popolare.
Was gibt es zu sehen? Che cosa c'è da vedere?
Es sind viele Leute auf den Straßen. C' è molta gente nelle strade.
Es weht ein sehr trockener Wind. C'è un vento molto secco.
Jetzt ist keine Zeit mehr! Adesso non c'è più tempo.
Auf dem Tisch liegt der Brief Sul tavolo c'è la lettera
Aller guten Dinge sind drei. Non c'è due senza tre.
Da gibt es kein Wenn und Aber ! Non c'è ma che tenga!
Aller guten Dinge sind drei non c'è due senza tre
Dieses Thema hat damit nichts zu tun. Questo tema non c'entra niente.
sieh mal es gab ein Problem vedi c'è stato un problema
was stimmt nicht cosa c'è che non va
du warst nicht in Rom tu non c'eri a Roma
Auf der Autobahn gab es viel Verkehr. Sull'autostrada c'era molto traffico.
Zwischen Tun und Sagen liegen Welten. Tra il dire e il fare c
In Palermo gibt es die Palatinische Kapelle. A Palermo c'è la Capella Palatina.
Er hat gesagt, dass es keinen Platz gibt. Ha detto che non c'è posto.
Der Motor macht ein seltsames Geräusch. C'è un rumore strano nel motore.
niemand war unterwegs in giro non c'era un'anima
leider gibt es keinen Ausweg purtroppo non c'è via d'uscita
Ist hier jemand, der eine Fahrkarte verkauft? C'è qualcuno che vende un biglietto?
Marina war nicht mehr da, als sie kamen Marina non c'era più, quando sono arrivati
Zur Zeit herrscht eine internationale Krise. In questo momento c'è una crisi internazionale.
Gibt es ...? C'è ...?
es gab c'era
da ist, da gibt es c'è
ich wollte vorrei c
gab's c'era
gibt's c'è
es gibt c'è
es gibt c'è
Im anfang war das wort, und das Wort war bei Gott, und Gott war das Wort! Al principio c'era la parola e la parola era in Dio e Dio era la parola!
Umberto Eco
du scheinst beunruhigt, stimmt was nicht mi sembri preoccupato c'è qualcosa che non va
Gibt es einen Swimmingpool und einen Tennisplatz? C'è una piscina e un campo da tennis?
es geht hier laut her c'è chiasso
es ist zum weinen c'È da piangere Verb
Es ist windig! C'è vento!
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.03.2024 17:45:13
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken