pauker.at

Italienisch Deutsch [Stunde]

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Stunde um Stunde
f
ora dopo oraSubstantiv
knappe Stunde
f
l'oretta
f
Substantiv
Dekl.die Stunde -n
f
Beispiel:1. noch über eine Stunde bis nach Stuttgart
l' orà
f

Piemontèis
Beispiel:1. a-i va ancora pì che n'ora fin-a a Stocarda
Substantiv
Kommen Sie in ungefähr einer Stunde wieder! Ritorni fra circa un'ora!
eine Stunde Fußweg un'ora di cammino
eine halbe Stunde mezz'ora
alle halbe Stunde ògni mes'ora
Piemontèis
Adjektiv, Adverb
meine Stunde ist gekommen Satz è arrivato il mio momento
Satz
die Stunde der Wahrheit l'ora della verità
zweihundert Kilometer pro Stunde 200 chilometri all
eine halbe Stunde früher mezz'ora prima
vor knapp einer Stunde appena un'ora fa
eine ganze Stunde warten aspettare un'ora intera
ich hatte eine halbe Stunde auf dich gewartet dann bin ich gegangen ti ho aspettato per mezz'ora poi me ne sono andato
Ich gehe zur Aerobic-Stunde. Vado ad aerobica.
gib mir ne halbe Stunde dammi mezz'ora
der Bus braucht eine Stunde l'autobus impiega un ora
Seine letzte Stunde hat geschlagen. È giunta la sua ora.
man braucht eine halbe Stunde ci vuole mezz'ora
Wir haben eine ganze Stunde gewartet. Abbiamo aspettato un'ora intera.
30 auf die Stunde kriegen prendere 30 all'ora
Als halbe Stunde später... Quando, mezz'ora dopo...
eine halbe Stunde später mezz'ora più tardi
dafür hätte man eine stunde gebraucht ci sarebbe voluto/a un ora
Ich hab nur eine Stunde Zeit. Ho solo un'ora di tempo.
ich werd dich in einer Stunde holen verrò a prenderti fra un ora
ich hab eine stunde auf dich gewartet ti ho aspettato per un ora
Wir fahren dreißig Kilometer in der Stunde. Stiamo andando a trenta all'ora.
um mich anzuziehen brauch ich ne Stunde per vestirmi impiego quasi un ora
Wir haben eine Stunde in der Schlange gestanden. Abbiamo fatto la coda per un'ora.
Ich rufe in einer Stunde noch einmal an. Richiamerò fra un'ora.
ein Arbeit für die man ne Stunde braucht un lavoro che si fa in un ora
Eine Stunde der Zufriedenheit wiegt hundert Jahre Qual auf.
Spruch
Un'ora di contento sconta cento anni di tormento.
Es fehlt nur noch eine Stunde und dann ist das Neue Jahr da!
Neujahr
Manca solo un'ora e poi l'anno nuovo e qui!
Dekl. Stunden
f, pl
le ore
pl
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.04.2024 21:34:32
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken