pauker.at

Italienisch Deutsch [Amt]einweisungen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
das Amt
n
la carica
f
Substantiv
das Amt Ämter
n
l' ufissi
m

Piemontèis
Verwaltungspr, FiktionSubstantiv
das Amt
n
l'enteSubstantiv
das Amt
n
la funzione
f
Substantiv
im Amt in carica
(ein Amt) antreten insediarsi
ein Amt bekleiden rivestire una caricaRedewendung
das Auswärtige Amt
n
il Ministero degli esteriSubstantiv
ein Amt antreten entrare in carica
sein Amt niederlegen dare le dimissioni
(ein Amt) ausüben, fungieren fungereVerb
das Amt Ämter
n

càrica {f}: I. (mansion) Amt {n}; II. Ladung {f}
la càrica
f

Piemontèis
Substantiv
Das Amt als Präsident der Wettbewerbskommission wird Andreas Heinemann wie seine Vorgänger als Teilzeitmandat neben seiner Tätigkeit als Hochschullehrer ausüben.www.admin.ch Come il suo predecessore, Andreas Heinemann svolgerà la funzione di presidente della COMCO con un mandato a tempo parziale, in parallelo alla sua attività di professore universitario.www.admin.ch
Mit der Umsetzung des Raumplanungsrechts (RPG/RPV), den kantonalen Richt- und Bundessach-planungen, der Beschäftigung mit der Agglomerationsproblematik oder der Einbindung der Schweiz in die europäische Raumentwicklung ist das Amt mit seinen heute rund 30 Etatstellen an die Grenzen seiner Möglichkeiten gestossen.www.admin.ch Con l'attuazione del diritto in materia di pianificazione del territorio (LPT/OPT), i piani direttori cantonali e i piani settoriali della Confederazione, la gestione dei problemi legati agli agglomerati urbani e l'integrazione della Svizzera allo sviluppo territoriale europeo, l'Ufficio con i suoi attuali 30 collaboratori ha raggiunto il limite delle sue capacità.www.admin.ch
Mit der Umsetzung des Raumplanungsrechts (RPG/RPV), den kantonalen Richt- und Bundessach-planungen, der Beschäftigung mit der Agglomerationsproblematik oder der Einbindung der Schweiz in die europäische Raumentwicklung ist das Amt mit seinen heute rund 30 Etatstellen an die Grenzen seiner Möglichkeiten gestossen.www.admin.ch Con l'attuazione del diritto in materia di pianificazione del territorio (LPT/OPT), i piani direttori cantonali e i piani settoriali della Confederazione, la gestione dei problemi legati agli agglomerati urbani e l'integrazione della Svizzera allo sviluppo territoriale europeo, l'Ufficio con i suoi attuali 30 collaboratori ha raggiunto il limite delle sue capacità.www.admin.ch
einrichten
installieren: I. aufbauen, einrichten, einbauen, anschließen; II. (kath. Kirche) in ein geistliches Amt einweisen; III. (EDV) das Überspielen eines Computerprogrammes auf die Festplatte
instalé e 'nstalé
Piemontèis
Verb
installieren
installieren: I. aufbauen, einrichten, einbauen, anschließen; II. (kath. Kirche) in ein geistliches Amt einweisen; III. (EDV) das Überspielen eines Computerprogrammes auf die Festplatte
instalé e 'nstalé
Piemontèis
allg, EDV, kath. KircheVerb
aufbauen
installieren: I. aufbauen, einrichten, einbauen, anschließen; II. (kath. Kirche) in ein geistliches Amt einweisen; III. (EDV) das Überspielen eines Computerprogrammes auf die Festplatte
instalé e 'nstalé
Piemontèis
Verb
einbauen
installieren: I. aufbauen, einrichten, einbauen, anschließen; II. (kath. Kirche) in ein geistliches Amt einweisen; III. (EDV) das Überspielen eines Computerprogrammes auf die Festplatte
instalé e 'nstalé
Piemontèis
Verb
überspielen
installieren: I. aufbauen, einrichten, einbauen, anschließen; II. (kath. Kirche) in ein geistliches Amt einweisen; III. (EDV) das Überspielen eines Computerprogrammes auf die Festplatte
instalé e 'nstalé
Piemontèis
infor, EDVVerb
Dekl.das Amt
n
l'incarico
m
Substantiv
die Präfektur
f

Amt, Amtsbezirk eines Präfekten; Amtsräume eines Präfekten
la prefetura
f

Piemontèis
VerwaltungsprSubstantiv
die Ladung -en
f

càrica {f}: I. (mansion) Amt {n}; II. Ladung {f}
la càrica
f

Piemontèis
Substantiv
der Papat
m

papà {m}: I. (pare) Vati {m}; II. Papat {m}) / Amt bzw. Ausübung, Beruf und Bezeichnung des Wortes Papstes
il papà
m

Piemontèis
Verwaltungspr, kath. Kirche, Verbrechersynd.Substantiv
anschließen irreg.
installieren: I. aufbauen, einrichten, einbauen, anschließen; II. (kath. Kirche) in ein geistliches Amt einweisen; III. (EDV) das Überspielen eines Computerprogrammes auf die Festplatte
instalé e 'nstalé
Piemontèis
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.03.2024 1:11:32
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken