auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch (ist) zu Eis erstarrt
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Konjugieren
gehen
irreg
gehen
ging
(ist) gegangen
passé
passì
Piemontèis
(dzora a'n pont, për es.)
Verb
Konjugieren
gehen
irreg.
gehen
ging
(ist) gegangen
marcé
Piemontèis
Verb
Konjugieren
kommen
irreg.
kommen
kam
(ist) gekommen
ven-e
e
vnì
ven-e
Piemontèis
Verb
Dekl.
das
Eis
-e
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Eis
die
Eis
Genitiv
des
Eises
der
Eis
Dativ
dem
Eis[e]
den
Eis
Akkusativ
das
Eis
die
Eis
il
gelato
m
Piemontèis
culin
kulinarisch
Substantiv
Dekl.
das
Eis
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Eis
die
-
Genitiv
des
Eises
der
-
Dativ
dem
Eis[e]
den
-
Akkusativ
das
Eis
die
-
il
ghiaccio
Substantiv
Konjugieren
kommen
irreg.
kommen
kam
(ist) gekommen
rivé
Piemontèis
Verb
Konjugieren
kommen
irreg.
kommen
kam
(ist) gekommen
vnì
Piemontèis
Verb
reifen
reifte
(ist) gereift
briné
Piemontèis
Verb
Dekl.
das
Eis
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Eis
die
-
Genitiv
des
Eises
der
-
Dativ
dem
Eis[e]
den
-
Akkusativ
das
Eis
die
-
(gefrorenes Wasser)
il
ghiaccio
m
Substantiv
es
ist
zum
weinen
weinen
weinte
(hat) geweint
c'È
da
piangere
piangere
Verb
Konjugieren
gehen
irreg.
gehen
ging
(ist) gegangen
zu Fuß / a pé
andé
Piemontèis
Verb
es
ist
zu
deinem
besten
è
per
il
tuo
bene
Adverb
Konjugieren
gehen
irreg.
gehen
ging
(ist) gegangen
caminé: I. (v. i.) gehen
,
wandern
caminé
Piemontèis
Verb
▶
sein
sein
war
(ist) gewesen
esse
Piemontèis
Verb
das
eis
ist
gebrochen
è
rotto
il
ghiaccio
sich
bekennen
(zu)
rivendicare
Verb
Dekl.
mit
jemanden
zu
tun
bekommen
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Tastsinn
die
-
Genitiv
des
Tastsinn[e]s
der
-
Dativ
dem
Tastsinn
den
-
Akkusativ
den
Tastsinn
die
-
avere
a
che
fare
con
m
Piemontèis
Substantiv
Dekl.
der
Vergleich
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Vergleich
die
Vergleiche
Genitiv
des
Vergleich[e]s
der
Vergleiche
Dativ
dem
Vergleich[e]
den
Vergleichen
Akkusativ
den
Vergleich
die
Vergleiche
Beispiel:
1. im Vergleich zu
il
paragon
m
Piemontèis
Beispiel:
1. an paragon a
Substantiv
Dekl.
es
ist
mein
voller
Ernst
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Ernst
die
keine Mehrzahl
Genitiv
des
Ernstes
der
keine Mehrzahl
Dativ
dem
Ernst
den
keine Mehrzahl
Akkusativ
den
Ernst
die
keine Mehrzahl
sto
dicendo
sul
serio
f
Substantiv
geschehen
irreg.
geschehen
geschah
(ist) geschehen
capité
Piemontèis
Verb
▶
Konjugieren
sein
war
(ist) gewesen
ricore
Piemontèis
(festa për es.)
Verb
Hör
zu!
senti!
zu
wenig
troppo
poco
eins
zu
eins
uno
a
uno
dienen
zu
servire
per
um
...
zu
onde
pron.
zu
uns
a
noi
zu
Weihnacht
a
natale
zu
zweien
in
due
zu,
nach
a
ort
örtlich
zu
Mittag
a
mezzogiorno
bis
(zu)
fino
a
zufrieren
irreg.
zufrieren
fror zu
(ist) zugefroren
congelé
Piemontèis
Verb
Das
ist
nicht
zu
glauben!
Non
è
da
crederci!
Rom
zu
erreichen
ist
einfach.
Giungere
a
roma
è
facile.
Dieses
Kleid
ist
zu
kurz.
Questo
vestito
è
troppo
corto.
aufhören
zu
regnen
spiovere
zu
früh
kommen
venire
troppo
presto
zu
Lasten
von
a
spese
di
er
ist
gerissen
è
un
volpone
Zeit
ist
Geld.
Il
tempo
è
denaro.
er
ist
verschwunden
lui
è
scomparso
zu
etwas
etwas
werden
diventare
qc
Daheim
ist
daheim.
Casa
dolce
casa.
Spr
Sprichwort
von
Mund
zu
Mund
di
bocca
in
bocca
Anlass
geben
zu
dare
lo
spunto
per
Redewendung
Das
ist
OK.
Va
bene.
was
ist
gewesen
cosa
è
stato
Das
ist
egal.
È
lo
stesso.
(zu
etwas)
machen
rendere
Verb
zu
zweit
teilnehmen
partecipare
in
due
zu
den
Mahlzeiten
a
pasto
Groschenromane
zu
verkaufen.
Vendesi
romanzi
da
quattro
soldi.
zu
tun
haben
avere
da
fare
Mir
ist
hundeelend.
Sto
da
cani.
Meine
Telefonnummer
ist...
Il
mio
numero
è...
zu
Asche
werden
incenerirsi
zu
Tode
Verurteilte
il
condannato
a
morte
zu
nichts
führen
intransitiv
non
approdare
a
nulla
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 20:31:56
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (IT)
GÜ
Häufigkeit
31
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X