pauker.at

Italienisch Deutsch (Fuß, Wild- etc.) Spuren

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl. wild entschlossen
n
fermamente deciso
f
Substantiv
Dekl.der Fuß
m
il piedeSubstantiv
Dekl.der Fuß
m
il piede
m
Substantiv
Dekl.der Fuß
m
il piedeSubstantiv
Konjugieren gehen irreg.
zu Fuß / a pé
andé
Piemontèis
Verb
Konjugieren gewinnen irreg.
(Krieg, etc.)
vince
Piemontèis (guera, etc.)
Verb
Spuren
f, pl
le tracce
f, pl
Substantiv
mit dem linken Fuß zuerst aufstehen alzarsi con il piede sinistroRedewendung
zu Fuß gehen irreg. andé a
Piemontèis
Verb
auf großem Fuß leben vivere da signore
Weder Hand noch Fuß haben. Essere senza capo coda.
zu Fuss a piedi
zu fuss a piedi
Fuss, Pfote la zampa
f
Substantiv
spüren, fühlen avvertire
ganz wild auf etwas sein andare matto per qc
der Fuß Füße
m
il
m

Piemontèis
Substantiv
ausweiten (Pulli, etc.) allargare; (sich ausweiten figurativ) estendersiVerb
zu Fuß a piedi
zu Fuß a piedi
am Fuß ai piedi di
die Spuren verwischen confondersi le tracce
die Spuren verwischen confondere le piste
einen Schmerz spüren accusare un dolore
zu spüren kriegen assaggiareVerb
das Wild
n
la salvagin-a
f

Piemontèis
Substantiv
wild selvaggioAdjektiv
wild scatenatoAdjektiv
zu Fuß gehen andare a piedi
ein verstauchter Fuß un piede slogato
zu Fuß weggehen uscire a piedi
auf den Fuß treten intransitiv schiacciare il piede (a)Verb
geh zu Fuß hin vacci a piedi
Hand und Fuß haben essere solido (f solida)
am Fuß des Berges alle falde del monte
die (Kopf- Fuß-) Schmerzen il mal (di testa, di piede )
mein Fuß ist eingeschlafen mi si è addormentato il piede
von Kopf bis Fuß dalla testa ai piedi
Spuren f,pl, Überreste
f, pl
le vestigia
f, pl
Substantiv
ausschweifend, wild sfrenato
wild lebend bradoAdjektiv
eine bleierne Schwere spüren sentirsi addosso una cappa di piombo
abschießen wild uccidere
wild, ausgelassen sfrenato
hab mir das Fußgelenk verstaucht ho preso una storta alla caviglia
Piemontèis
Verb
Wir sind zu Fuß gegangen. Siamo andati a piedi.
auf dem falschen Fuß erwischen transitiv spiazzareVerb
Maria hat zu Fuß kommen müssen. Maria è dovuta venire a piedi.
es ist 10 Minuten zu Fuß ci vogliono dieci minuti a piedi
mit einem Fuß im Grab stehen avere un piede nella fossa
Mir tut der rechte Fuß weh. Mi fa male il piede destro.
Wild(bret); Jagdbeute
n
la cacciagione
f
Substantiv
wild; grob, ungesellig selvatico
Heute sind wir genug zu Fuß gegangen. Oggi abbiamo camminato abbastanza.
Wir sind zu Fuß nach Hause zurück gekommen. Siema ritonati a casa a piedi.
Aufgabe f, Einstellung f (eines Projekts etc. ) l'abbandono
m
Substantiv
wild; ungestüm scalmanato
hören, fühlen, spüren, riechen, schmecken, empfinden sentireVerb
Meiner Meinung nach gehen wir besser zu Fuß. Secondo me è meglio andare a piedi.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 6:29:24
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken