auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch (Berg-)Hang, (Berg-)Abhang
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
der
Abhang
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Abhang
die
Abhänge
Genitiv
des
Abhang[e]s
der
Abhänge
Dativ
dem
Abhang[e]
den
Abhängen
Akkusativ
den
Abhang
die
Abhänge
la
china
f
Substantiv
Hang,
Abhang
pendio
der
Berg
m
il
monte
m
Substantiv
der
Berg
m
la
montagna
f
Substantiv
der
Abhang
m
il
dirupo
m
Substantiv
der
Hang
m
la
spalla
f
Substantiv
der
Hang
m
il
pendio
Substantiv
der
Hang
m
il
pendio
m
Substantiv
der
Hang
Hänge
m
pendensa
e
pëndensa
f
Piemontèis
Substantiv
der
Hang
m
la
pendice
f
Substantiv
der
Hang
m
Neigung
la
propensione
f
Substantiv
der
Berg
-e
m
il
mont
m
Piemontèis
Substantiv
auf
den
Berg
steigen
salire
sulla
montagna
auf
den
Berg
steigen
scalare
la
montagna
Berg,
Gebirge
la
montagna
einen
Berg
besteigen
scalare
una
montagna
quer
zum
Hang
trasversale
al
pendio
Ochs
am
Berg
m
{Kinderspiel}
Un,
due,
tre,
stella
m
Substantiv
über
den
Berg
sein
essere
a
cavallo
den
Berg
erklimmen
erklomm den Berg
(ist) den Berg erklommen
monté
Piemontèis
Verb
der
westliche
Hang
des
Berges
il
versante
occidentale
della
montagna
ein
gefährlicher
Abhang
un
pendio
insidioso
er
ist
über
den
Berg
Satz
ha
superato
il
peggio
Satz
Hang
m
maskulinum
,
Seite
f
femininum
,
Flanke
f
femininum
(eines
Berges)
il
versante
m
Substantiv
Wenn
der
Berg
nicht
zum
Propheten
kommt,
so
muss
der
Prophet
zum
Berge
kommen.
Sprichwort
Se
la
montagna
non
va
da
Maometto,
Maometto
andrà
alla
montagna.
Das
leicht
von
der
Strasse
zurückgesetzte
flache
Gebäude
im
Ortszentrum
kann
man
auf
den
ersten
Blick
leicht
übersehen:
eine
umlaufende
Wand
aus
gestocktem
Beton,
in
den
leicht
ansteigenden
grasigen
Hang
geschoben.
www.admin.ch
Il
piatto
edificio,
leggermente
arretrato
rispetto
alla
strada,
è
situato
nel
centro
del
paese
e
non
è
facilmente
riconoscibile
al
primo
sguardo:
presenta
un
muro
perimetrale
in
calcestruzzo,
inserito
nel
terrapieno
inerbato,
lievemente
in
pendenza.
www.admin.ch
Monte
Rosa
m
(piemont. Berg)
Mont
Reusa
m
Piemontèis
Substantiv
der
Monviso
m
(piemont. Berg)
il
Monvis
m
Piemontèis
Substantiv
Pendenz
CH
-en
f
pendensa {e} pëndensa {f}: I. Gefälle {n}
,
Hang {m}; II. {CH: Jura
,
Rechtswort} Pendenz / schwebende
,
unerledigte Sache
,
Angelegenheit
pendensa
e
pëndensa
f
Piemontèis
jur
Jura
,
Rechtsw.
Rechtswort
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.04.2024 21:43:51
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (IT)
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X