pauker.at

Italienisch Deutsch (Berg-)Hängen, (Berg-)Abhängen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.der Abhang
m
la china
f
Substantiv
hängen irreg. pende
Piemontèis
Verb
abschütteln, abhängen
(z. B. Verfolger)
seminarefig
etwas an den Nagel hängen attaccare al chiodo
an etwas hängen irreg. pende da quaicòs
Piemontèis
Verb
der Berg
m
il monte
m
Substantiv
der Berg -e
m
il mont
m

Piemontèis
Substantiv
der Berg
m
la montagna
f
Substantiv
Die Haare hängen ihm ins Gesicht. I capelli gli scendono sul viso.
hängen
(etwas an / auf etwas)
taché
Piemontèis (quaicòs a quaicòs)
Verb
an jds. Lippen hängen pendere dalle labbre di qu.Redewendung
auf den Berg steigen scalare la montagna
auf den Berg steigen salire sulla montagna
befestigen
(a)taché: I. befestigen, anbringen; II. (pende) hängen
(a)taché
Piemontèis
Verb
Berg, Gebirge la montagna
hängen impiccareVerb
abhängen transitiv distaccareVerb
abhängen sganciareVerb
abhängen dipendereVerb
ugs abhängen intransitiv ciondolareVerb
Abhängen; Chillen
n

(Jugendsprache)
lo sciallo
m

(gergo giovanile)
Substantiv
hängen über
(Bedrohung)
incombere su
f

(minaccia)
Substantiv
hängen bleiben intransitiv restare impigliatoVerb
einen Berg besteigen scalare una montagna
Ochs am Berg
m

{Kinderspiel}
Un, due, tre, stella
m
Substantiv
abhängen, darauf ankommen dipendere
hängen irreg.
(a)taché: I. befestigen, anbringen; II. (pende) hängen
(a)taché
Piemontèis
Verb
von etwas abhängen dipendere da qc
die Gegner abhängen staccare gli avversari
sehr an etwas hängen intransitiv tenere molto a qualcosaVerb
(an etwas) hängen bleiben intransitiv incastrarsiVerb
er lässt sich hängen si lascia andare
anbringen irreg.
(a)taché: I. befestigen, anbringen; II. (pende) hängen
(a)taché
Piemontèis
Verb
abhängen von, abhängig sein von dipendere da
über den Berg sein essere a cavallo
den Berg erklimmen monté
Piemontèis
Verb
hängen, schief hängen, schief stehen pendere
abhängen irreg.
Beispiel:1. das hängt davon ab, wie lange du Zeit hast
dipende
Piemontèis
Beispiel:1. a dipend dal temp ch'it l'has a disposission
Verb
er ist über den Berg Satz ha superato il peggio
Satz
es ist eine Tradition an der wir sehr hängen è una tradizione a cui teniamo molto
Wenn der Berg nicht zum Propheten kommt, so muss der Prophet zum Berge kommen.
Sprichwort
Se la montagna non va da Maometto, Maometto andrà alla montagna.
Monte Rosa
m

(piemont. Berg)
Mont Reusa
m

Piemontèis
Substantiv
der Monviso
m

(piemont. Berg)
il Monvis
m

Piemontèis
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.04.2024 16:40:20
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken