auf Deutsch
in english
auf Armenisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
Armenisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Armenisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Adjektive
Foren
was ist neu
Armenisch
Farbschema hell
Armenisch Lern- und Übersetzungsforum
Armenisch
neuer Beitrag
offen
+/-
aktuelle Seite
Von Autor
Seite:
8
6
user_36384
05.03.2007
Anzeigen
Ich
würde
mich
sehr
freuen
,
wenn
mir
jemand
die
zwei
Sätze
übersetzen
würde.
1
.
Ich
danke
Dir
von
ganzem
Herzen
2
.
Du
kannst
Dich
auf
mich
verlassen
(
im
Sinn
von
: Du kannst auf mich
zählen
)
Herzlichen
Dank
s
.
abeth
18303852
Antworten ...
takavor
.
DE
SC
HY
EL
TR
➤
Anzeigen
1
.
Ich
danke
Dir
von
ganzem
Herzen
2
.
Du
kannst
Dich
auf
mich
verlassen
(
im
Sinn
von
: Du kannst auf mich
zählen
)
1
.
Srtants
shnorhakal
em
.
2
.
Indz
karogh
es
vstahel
.
18304175
Antworten ...
user_36384
➤
➤
Anzeigen
Vielen
Dank
18304297
Antworten ...
Salva
04.03.2007
Anzeigen
Barev
,
wonzes
?
Es
wäre
nett
,
wenn
irgendjemand
mir
folgendes
übersetzen
könnte
:
ich
vermisse
dich
(
auf
armenisch
)
hab
einen
schönen
Tag
(
auf
armenisch
)
merci
.
Lieben
Gruß
Salva
18301587
Antworten ...
takavor
.
DE
SC
HY
EL
TR
➤
Anzeigen
kez
karotum
em
.
lav
jamanak
antskatsnes
.
(
wörtlich
:
hab
eine
schöne
Zeit
!)
18302099
Antworten ...
natascha
28.02.2007
Armenchik
Suche
alle
Liedertexte
vom
Armenchik
ins
deutsch
oder
russisch
.
Hilfe
!!!
18291312
Antworten ...
takavor
.
DE
SC
HY
EL
TR
➤
re:
Armenchik
Das
ist
ein
bisschen
viel
verlangt
,
Nataschalein
.
gibt
es
ein
bestimmtes
Lied
,
das
Du
besonders
gern
möchtest
,
und
hast
Du
vielleicht
einen
Text
im
Netz
gefunden
?
18293845
Antworten ...
natascha
➤
➤
Anzeigen
Hallo
König
!
Ok
,
ich
sage
mal
anders
.
Ich
möchte
armenisch
durch
die
Musik
lernen
.Ok,ich
habe
im
Netz
ein
einziges
Lied
gefunden
und
das
auch
nicht
vollständig
.
Das
Lied
heisst
Menakem
(
man
schreibt
auch
ab
und
zu
Menak
em
).
Der
Text
geht
so
:
[
Songtext
gelöscht
]
Das
ist
alles
,
was
ich
finden
konnte
.
Vielleicht
wir
das
auch
jemand
brauchen
.
Ich
würde
gerne
den
Text
von
einem
einzigen
Lied
haben
und
zwar
von
dem
,
das
Kula
-Kula
heißt
.
Wenn
es
in
deiner
"
Königskraft
"
ist
mir
diesen
Text
zu
besorgen
,
dann
werde
dir
sehr
dankbar
sein
.
Danke
.
Bis
dann
!
Bitte keine Songtexte posten bzw. übersetzen.
18313686
Antworten ...
user_54852
23.02.2007
vielen
dank
danke
'>
danke
18277913
Antworten ...
takavor
.
DE
SC
HY
EL
TR
➤
re:
vielen
dank
hmmm
,
die
möglichen
Antworten
sind
jetzt
–
shnorhakalutyun
,
oder
:
–
gern
geschehen
,
MELINA
,
jederzeit
gerne
wieder
:-)))
18278031
Antworten ...
user_54852
20.02.2007
bitte
übersetzen
ins
armenische
,danke
-
hey
mein
schatz
wie
gehts
dir
?
Ich
vermisse
dich
-
alles
klar
bei
dir
18268448
Antworten ...
takavor
.
DE
SC
HY
EL
TR
➤
re:
bitte
übersetzen
ins
armenische
,danke
–
Barlus
djans
,
vonts
es
?
Kez
karotum
em
.
–
Gortserd
vonts
en
?
18271095
Antworten ...
user_54852
24.01.2007
bitte
übersetzen
ins
armenische
erstmal
danke
für
die
übersetzung
..
-
mein
schatz
-
mein
süsser
schatz
ich
werde
dich
für
immer
lieben
du
bist
mein
leben
..
ohne
dich
will
ich
nicht
18203848
Antworten ...
takavor
➤
re:
bitte
übersetzen
ins
armenische
-
mein
schatz
:
djanes
,
oder
:
tsavettanem
-
mein
süsser
:
anushikes
schatz
ich
werde
dich
für
immer
lieben
du
bist
mein
leben
..
ohne
dich
will
ich
nicht
:
djan
kez
endmisht
kesirem
,
du
im
kyankn
es
..
arants
kez
tshem
uzum
Lieben
Gruß
tak
'>
tak
18205233
Antworten ...
user_53914
NL
SE
EN
DE
RU
18.01.2007
Übersetzungshilfe
bitte
:-)
Hallo
Takavor
...
oder
ihr
anderen
Lieben
...
könnte
mir
jemand
das
bitte
übersetzen
?
"
sirer
em
.
inch
anushig
es
.
udvelik
.
khntzor
"
dankeschön
!
Claudia
'>
Claudia
18189937
Antworten ...
takavor
➤
re:
Übersetzungshilfe
bitte
:-)
Haaaallooooo
bos
!!!
Ein
wunderschönes
Foto
,
meine
Liebe
!
Ich
habe
mich
in
den
letzten
Tagen
schon
gefragt
,
was
Deine
Liebschaften
machen
...
;-)
Hast
Du
'
s
jetzt
mit
einem
sogenannten
'
Westarmenier
'
zu
tun
??
Die
Zeilen
heißen
:
ich
habe
geliebt
.
wie
süß
Du
bist
!
zum
Essen
(
Gefessenwerden
)
da
,
essbar
,
Futter
Apfel
18190105
Antworten ...
user_53914
NL
SE
EN
DE
RU
➤
➤
Re:
re
:
Übersetzungshilfe
bitte
:-)
oh
oh ...
hallo
takki
!
also
der
geht
ja
ran
!
der
andere
war
übrigens
wirklich
ne
viel
zu
harte
nuss
...
den
vergessen
wir
mal
...
aber
der
hier
hat
mich
übers
internet
angeschrieben
.
keine
ahnung
vo
ndem
.
kannst
du
mir
bitte
passenderweise
übersetzen
ich
glaube
,
heute
musst
du
etwas
anderes
essen
...
und
morgen
auch
;
D
wer
bist
du
denn
?
und
wie
heisst
du
?
dankeschön
:)
LG
Claudia
'>
Claudia
18190404
Antworten ...
takavor
➤
➤
➤
re:
Re
:
re
:
Übersetzungshilfe
bitte
:-)
Haha
,
der
ist
bestimmt
heiß
!
Wo
lernst
Du
die
nur
alle
kennen
?
Vielleicht
muss
ich
auch
mal
dahin
kommen
:-)
Aysor
betk
e
urish
pan
me
udes
,
gardzem
.
Tun
ov
es
?
Yev
intsh
e
anunet
?
Bis
dann
!
tak
'>
tak
18190476
Antworten ...
takavor
➤
➤
➤
re:
Re
:
re
:
Übersetzungshilfe
bitte
:-)
Sorry
,
ich
sehe
immer
die
Frage
nicht
beim
übersetzen
...
vollständig
:
Aysor
betk
e
urish
pan
me
udes
,
gardzem
...
Yev
vaghe
al
.
Tun
ov
es
?
Yev
intsh
e
anunet
?
18190482
Antworten ...
user_53914
NL
SE
EN
DE
RU
➤
➤
➤
➤
Re:
re
:
Re
:
re
:
Übersetzungshilfe
bitte
:-)
danke
tak
:)
also
das
ist
eher
zufällig
dass
ich
2
armenier
kenne
.
und
das
ideale
sind
die
beiden
leider
nicht
...
LG
und
danke
für
de
übersetzung
...
:)
Claudia
'>
Claudia
18190492
Antworten ...
takavor
➤
➤
➤
➤
➤
re:
Re
:
re
:
Re
:
re
:
Übersetzungshilfe
bitte
:-)
Na
jedenfalls
noch
viel
Glück
mit
denen
,
und
anderen
...
Schönen
Abend
und
bis
bald
!!!!
tak
'>
tak
18190527
Antworten ...
nächste Seite
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X