| Deutsch▲▼ | Kroatisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
gleich m.,w.,n.
identisch |
jednak, jednaka, jednako | | | |
|
gleich, gleichermaßen, gleichviel advAdverb |
jednako | | Adverb | |
|
gleich bleiben |
ostati nepromijenjen | | | |
|
ist gleich / = |
je oder jednako je mathMathematik | mathMathematik | | |
|
gleich bleibend |
nepromjenljiv | | | |
|
fast gleich |
podjednak | | | |
|
(gleich) hier |
(odmah) ovdje | | | |
|
bis gleich |
vidimo se | | | |
|
gleich, wie |
isto | | | |
|
gleich (zeitlich) / sofort |
odmah | | | |
|
auch, gleich - auch, gleichfalls |
isto, i - također | | | |
|
gleich/auch/ich dich auch |
isto/ja tebe isto | | | |
|
gleichstellen / ich stelle gleich |
jednačiti / ja jednačim | | Verb | |
|
(genau) da - (gleich) hier |
(baš) tu - (odmah) ovdje | | | |
|
gleich nach / hinter dem Lift |
odmah iza dizala Gen.,n. | | | |
|
das ist mir (ganz) gleich |
to mi je svejedno | | | |
|
gleich nachdem wir gekommen sind |
odmah pošto smo došli | | | |
|
sie wird Sie gleich zurückrufen. |
Ona će Vas odmah nazvati. | | | |
|
(der) kranke ..., (die) kranke ..., (das) kranke ... Ez.+MZ gleich (+HW) |
bolesni - bolesna - bolesno | | | |
|
(der) englische ..., (die) englische ..., (das) englische ... Ez+MZ gleich (+HW) |
engleski - engleska - englesko | | | |
|
da - hier |
tu - ovdje
nahezu gleich, wird kaum ein Unterschied gemacht | | | |
|
ich will mich heute nicht sonnen! / ich werde mich heute nicht sonnen! |
ja se danas neću sunčati! (will+werde nicht kroat.gleich) | | | |
|
Der Frühstücksraum ist gleich nach dem Lift rechts den Gang hinunter. |
Sala za doručkovanje je odmah iza dizala, desno niz hodnik. | | | |
|
(der) norwegische ..., (die) norwegische ..., (das) norwegisch ... (EZ.+MZ gleich; + HW) |
norveški - norveška - norveško | | | |
|
wir wollen heute nicht ins Restaurant gehen. / wir werden heute nicht ins Restaurant gehen! |
mi danas nećemo ići u restoran! (wollen+werden gleich im Kroat.) | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 8:35:24 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |