pauker.at

Irisch Deutsch urraim mhór

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschIrischKategorieTyp
Ich bin sehr wütend / Ich bin sehr sauer. fearg mhór orm.Redewendung
in jedem Teil der Stadt in aon bhall sa bhaile mhórRedewendung
Dekl. große Respekt
m
Dekl. urraim mhór [Sing. Nom.: an urraim mhór, Gen.: na hurrama mhór, Dat.: leis an urraim mhór / don urraim mhór]
f

urraim mhór, Sing. Gen.: urrama mhór
Substantiv
Dekl. Respekt
m
Beispiel:1. ich entwickelte großen Respekt vor ihm / ich bekam großen Respekt vor ihm
Dekl. urraim [Sing. Nom.: an urraim, Gen.: na hurrama, Dat.: leis an urraim / don urraim]
f

urraim [urimʹ], Sing. Gen.: urrama;
Beispiel:1. tháinig urraim mhór agam dó
Substantiv
sehr
im Irischen ana- + Adjektiv
Beispiel:1. sehr groß
ana- Präfix
ana [ɑnə, ɑn]
Beispiel:1. ana-mhór
Adjektiv
Es war sehr schade!
It is a great pity [Es ist sehr schade/Redewendung im Englischen]
Ba mhór an trua é!
im jeden Teil der Stadt / in jedem Teil der Stadt in aon bhall sa bhaile mhórRedewendung
(lob)preisen transitiv
ich (lob)preise = móraim [Stamm im Irischen: mór; Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: móradh; Verbaladjektiv: mórtha]
móraim
móraim [muərimʹ], móradh [muərə]; Präsens: autonom: mórtar; Präteritum: autonom: móradh; Imperfekt-Präteritum: autonom: mhórtaí; Futur: autonom: mórfar; Konditional: autonom: mhórfaí; Imperativ: autonom: mórtar; Konjunktiv-Präsens: autonom: go mórtar; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá mórtaí; Verbalnomen: móradh; Verbaladjektiv: mórtha;
Verb
verherrlichen transitiv
ich verherrliche = móraim [Stamm im Irischen: mór; Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: móradh; Verbaladjektiv: mórtha]
móraim
móraim [muərimʹ], móradh [muərə]; Präsens: autonom: mórtar; Präteritum: autonom: móradh; Imperfekt-Präteritum: autonom: mhórtaí; Futur: autonom: mórfar; Konditional: autonom: mhórfaí; Imperativ: autonom: mórtar; Konjunktiv-Präsens: autonom: go mórtar; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá mórtaí; Verbalnomen: móradh; Verbaladjektiv: mórtha;
Verb
vergrößern fig opt transitiv
ich vergrößer = móraim [Stamm im Irischen: mór; Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: móradh; Verbaladjektiv: mórtha]
móraim
móraim [muərimʹ], móradh [muərə]; Präsens: autonom: mórtar; Präteritum: autonom: móradh; Imperfekt-Präteritum: autonom: mhórtaí; Futur: autonom: mórfar; Konditional: autonom: mhórfaí; Imperativ: autonom: mórtar; Konjunktiv-Präsens: autonom: go mórtar; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá mórtaí; Verbalnomen: móradh; Verbaladjektiv: mórtha;
figVerb
verstärken auch fig transitiv
ich verstärke = móraim [Stamm im Irischen: mór; Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: móradh; Verbaladjektiv: mórtha]
móraim
móraim [muərimʹ], móradh [muərə]; Präsens: autonom: mórtar; Präteritum: autonom: móradh; Imperfekt-Präteritum: autonom: mhórtaí; Futur: autonom: mórfar; Konditional: autonom: mhórfaí; Imperativ: autonom: mórtar; Konjunktiv-Präsens: autonom: go mórtar; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá mórtaí; Verbalnomen: móradh; Verbaladjektiv: mórtha;
figVerb
Dekl. Färse [junge Kuh] -n
f

Die 1. Deklination im Irischen; junge Kuh, die noch nicht gekalbt hat; aber im Plural auch die Bedeutung "the standing Stone"/Cloch na Bioraighe" [at Lag an Bhriste Mhór]

engl.: heifer {s}
Dekl. biorach [Sing. Nom.: an bhiorach, Gen.: na bioraigh; Pl. Nom.: na bioraigh, Gen.: na mbiorach] bioraigh
f

An Chéad Díochlaonadh;
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 17:32:02
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (GA) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken