Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
anbrechen Epoche
commencer époche
Verb
Dekl. Dichtung am Montageausschnitt -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
joint de panneau m
techn Technik Substantiv
sich an jdm. ein Beispiel nehmen
prendre exemple sur qn
ein Plätzchen in/an der Sonne
un coin au soleil
an etwas entlanglaufen
longer qc
Geld in ein Unternehmen stecken
commanditer une entreprise Verb
Dekl. (An-)Schein -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
semblant {m}: I. (An-)Schein {m};
semblant m
Substantiv
anhäufen
capitaliser Verb
ein Jahr Zeitangabe
un an
an Überbringer porteur {m}: I. {allg.} Träger {m}, ...träger (in zusammengesetzten Nomen); II. {übertragen}, {Wirtschaft} Porteur {m} / Träger {m}, Inhaber {m}, Überbringer {m} eines Inhaberpapiers (Wertpapier, das nicht auf den Namen des Besitzers lautet);
payable au porteur kaufm. Sprache kaufmännische Sprache Redewendung
mangeln an
manquer de
an alle
à tous
Dekl. (An-)Schnitt -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
coupe {cheveux}, {robe} {f}: I. Anschnitt; coupe ² {verre}: I. Trinkschale {f};
coupe f
Substantiv
an Dich
à toi
einziehen irreg. Krallen , ugs. Griffel
rentrer griffes Verb
anziehen irreg.
agir elektriz. Elektrizität Verb
einziehen irreg.
rentre ventre Verb
Dekl. Ein-, Gleichförmigkeit f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
uniformité {f}: I. Uniformität {f} / Einförmigkeit {f} / Gleichförmigkeit {f};
uniformité f
Substantiv
jd dem es an Anerkennung mangelt
qn est en mal de reconnaissance
er probiert an
il essaye
an Karies leiden
avoir des caries
ein Gesetz verabschieden
adopter une loi
ein geläufiger Ausdruck
une expression courante
ein Kilo Tomaten
un kilo de tomates
ein Verbot aufheben
lever une interdiction
ihr tretet ein
vous entrez
an Verstopfung leiden
être constipé,e
fehlen an Ehrgeiz
manquer d'ambition
ein Matratzenlager herrichten
improviser le lit à même sol
ein untergehendes Volk
un peuple en décadence
ein Attentat verüben
perpétrer un attentat
▶ ▶ ▶ an
sur Adverb
anrosten
commencer à rouiller Verb
anschmieren
barbouiller Verb
Dekl. Drittel n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
tiers m
math Mathematik Substantiv
zusammenziehen
emménager ensemble Verb
Dekl. ein Dritter m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
un tiers m
jur Jura Substantiv
einschläfern
assoupir Verb
Dekl. ein trauriger Roman -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
un roman triste m
Substantiv
Dekl. ein Theaterstück in fünf Akten -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
une pièce en cinq actes f
Theat. Theater Substantiv
Dekl. Gang Gänge m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
ein Menü mit vier Gängen
plat m
un menu composé de quatre plats
culin kulinarisch Substantiv
Dekl. ein beachtlicher Erfolg -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
un succès considerable m
Substantiv
einschlagen irreg.
planter Verb
der Läufer an der Spitze
le coureur de tête
ein Fall für sich
un cas à part Adverb
ein Teufel in Menschengestalt
un monstre à figure humaine
sich entsprechend anziehen irreg.
s'habiller de manière appropriée Verb
Neujahrsnacht f
Silvester
nuit du nouvel an f
Substantiv
Dekl. Versicherung an Eides statt f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
attestation de témoin f
jur Jura , Rechtsw. Rechtswort , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen , Fiktion Fiktion , RA Rechtsanwälte Substantiv
Rechts steht ein Büchergestell.
À droite, il y a une bibliothèque.
sich an jdm rächen
se venger sur qn
an den Zitzen saugen
téter aux tétines Verb
an den Tag legen Verhalten
faire preuve de qc Verb
von nun an, künftig
désormais
an den anderen Tagen
les autres jours
von dieser Zeit an
à partir de ce moment-là
der Läufer an der Spitze
le coureur de tête
ein Gespräch anknüpfen Konversation
entamer une conversation Verb
Ein hübsches Städtchen in Höhenlage. Städte
Une jolie petite ville en altitude. Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 12:03:50 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 31