pauker.at

Französisch Deutsch zeichnen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
zeichnen dessiner Verb
etw. zeichnen dessiner qc
etw. zeichnen Konjugieren pointiller qc seltenVerb
etw. übertragen irreg.
Zeichnen
rapporter qc
dessiner
kunstVerb
Muster entwerfen irreg. / zeichnen
dessiner: I. dessinieren, Muster entwerfen / zeichnen
dessiner Verb
nach Augenmaß zeichnen dessiner à vue 
mit Tusche zeichnen dessiner à l'encre de Chine
mit Bleistift zeichnen dessiner au crayonVerb
zeichnen, schreiben, (Linie) ziehen, skizzieren tracer
Es ist üblich, vor dem Bau eines Gebäudes die Pläne dafür zu zeichnen. Il est d’usage, avant de commencer la construction d’un bâtiment, d’en dresser les plans.
nochmals zeichnen
retracer {Verb}: I. nochmals zeichnen; II. {fig.} vor Augen führen;
retracer Verb
vor Augen führen
retracer {Verb}: I. nochmals zeichnen; II. {fig.} vor Augen führen;
retracer figVerb
Für die Zukunft zeichnen sich mit der Digitalisierung einige Veränderungen ab.www.admin.ch La numérisation entraînera des changements à l’avenir.www.admin.ch
schwänzen
brosser {Verb transitiv}: I. bürsten, abbürsten; II. {übertr.} putzen (Zähne) III. {übertr.} {fig.} anschneiden, schildern, zeichnen; III. {Sport} anschneiden, anschnibbeln; IV. {ugs.} schwänzen; V. {Verb reflexiv} se brosser: sich (ab-)bürsten, sich putzen;
brosser umgspVerb
bürsten
brosser {Verb transitiv}: I. bürsten, abbürsten; II. {übertr.} putzen (Zähne) III. {übertr.} {fig.} anschneiden, schildern, zeichnen; III. {Sport} anschneiden, anschnibbeln; IV. {ugs.} schwänzen; V. {Verb reflexiv} se brosser: sich (ab-)bürsten, sich putzen;
brosser Verb
zeichnen aufzeigen
brosser {Verb transitiv}: I. bürsten, abbürsten; II. {übertr.} putzen (Zähne) III. {übertr.} {fig.} anschneiden, schildern, zeichnen; III. {Sport} anschneiden, anschnibbeln; IV. {ugs.} schwänzen; V. {Verb reflexiv} se brosser: sich (ab-)bürsten, sich putzen;
brosser übertr.Verb
schildern
brosser {Verb transitiv}: I. bürsten, abbürsten; II. {übertr.} putzen (Zähne) III. {übertr.} {fig.} anschneiden, schildern, zeichnen; III. {Sport} anschneiden, anschnibbeln; IV. {ugs.} schwänzen; V. {Verb reflexiv} se brosser: sich (ab-)bürsten, sich putzen;
brosser fig, übertr.Verb
putzen
brosser {Verb transitiv}: I. bürsten, abbürsten; II. {übertr.} putzen (Zähne) III. {übertr.} {fig.} anschneiden, schildern, zeichnen; III. {Sport} anschneiden, anschnibbeln; IV. {ugs.} schwänzen; V. {Verb reflexiv} se brosser: sich (ab-)bürsten, sich putzen;
brosser übertr.Verb
brossieren
brosser {Verb transitiv}: I. brossieren / bürsten, abbürsten; II. {übertr.} putzen (Zähne) III. {übertr.} {fig.} anschneiden, schildern, zeichnen; III. {Sport} anschneiden, anschnibbeln; IV. {ugs.} schwänzen; V. {Verb reflexiv} se brosser: sich (ab-)bürsten, sich putzen;
brosser Verb
sich bürsten reflexiv
brosser {Verb transitiv}: I. bürsten, abbürsten; II. {übertr.} putzen (Zähne) III. {übertr.} {fig.} anschneiden, schildern, zeichnen; III. {Sport} anschneiden, anschnibbeln; IV. {ugs.} schwänzen; V. {Verb reflexiv} se brosser: sich (ab-)bürsten, sich putzen;
se brosser Verb
Astrograf auch Astrograph
m

astrographe {mf}: I. Astrograf {auch} Astrograph {m} / astronomisches Fernrohr zur fotografischen Aufnahme von Gestirnen; II. Astrograf {auch} Astrograph {m} / Vorrichtung zum Zeichnen von Sternkarten;
astrographe
m
Substantiv
fig. anschneiden irreg.
brosser {Verb transitiv}: I. bürsten, abbürsten; II. {übertr.} putzen (Zähne) III. {übertr.} {fig.} anschneiden, schildern, zeichnen; III. {Sport} anschneiden, anschnibbeln; IV. {ugs.} schwänzen; V. {Verb reflexiv} se brosser: sich (ab-)bürsten, sich putzen;
brosser fig, übertr.Verb
sich die Zähne putzen
brosser {Verb transitiv}: I. bürsten, abbürsten; II. {übertr.} putzen (Zähne) III. {übertr.} {fig.} anschneiden, schildern, zeichnen; III. {Sport} anschneiden, anschnibbeln; IV. {ugs.} schwänzen; V. {Verb reflexiv} se brosser: sich (ab-)bürsten, sich putzen;
se brosser les dents Verb
etwas zeichnen
souscrire {verbe}: I. subskribieren / sich verpflichten, ein noch nicht (vollständig) erschienenes Druckerzeugnis zum Zeitpunkt des Erscheinens abzunehmen; vorausbestellen; II. unterschreiben; III. {fig.} {souscrire à qc} etwas gutheißen; IV. {souscrire à qc} etwas zeichnen;
souscrire à qc Verb
subskribieren
souscrire {verbe}: I. subskribieren / sich verpflichten, ein noch nicht (vollständig) erschienenes Druckerzeugnis zum Zeitpunkt des Erscheinens abzunehmen; vorausbestellen; II. unterschreiben; III. {fig.} {souscrire à qc} etwas gutheißen; IV. {souscrire à qc} etwas zeichnen;
souscrire fig, allg, übertr.Verb
unterschreiben
souscrire {verbe}: I. subskribiern / sich verpflichten, ein noch nicht vollständig erschienenes Druckerzeugnis zum Zeitpunkt des Erscheinens abzunehmen; vorausbestellen; II. unterschreiben; III. {fig.} {souscrire à qc} etwas gutheißen; IV. {souscrire à qc} etwas zeichnen;
souscrire Verb
etwas gutheißen
souscrire {verbe}: I. subskribieren / sich verpflichten, ein noch nicht (vollständig) erschienenes Druckerzeugnis zum Zeitpunkt des Erscheinens abzunehmen; vorausbestellen; II. unterschreiben; III. {fig.} {souscrire à qc} etwas gutheißen; IV. {souscrire à qc} etwas zeichnen;
souscrire à qc figVerb
dessinieren
dessiner: I. dessinieren, Muster entwerfen / zeichnen
dessiner Verb
Dekl. Kohle zum Zeichnen
f

fusain {m}: I. Kohle (zum Zeichnen), Zeichenkohle {f}, Kohlestift {f}; II. {dessin} Kohlezeichnung {f};
fusain
m
Substantiv
Kohlezeichnung
f

fusain {m}: I. Kohle (zum Zeichnen), Zeichenkohle {f}, Kohlestift {f}; II. {dessin} Kohlezeichnung {f};
fusain
m
Substantiv
lithografieren auch lithographieren
lithographier {Verb}: I. lithografieren auch lithographieren / in Steindruck wiedergeben, im Flachdruckverfahren arbeiten; II. lithografieren auch lithographieren / Steinzeichnungen, Lithografien herstellen, auf Stein zeichnen;
lithographier Verb
grafo..., grapho...; Grafo..., Grapho...
grapho… {mf}; griechisch graphein, kerben, (ein)ritzen, schreiben, zeichnen; Wortbildungselement mit der Bedeutung Schrift, Geschriebenes; das Schreiben betreffend; graphologisch / grafologisch (graphologique); Grafomanie / Graphomanie;
grapho...
...graphie, ...grafie in zusammengesetzten Wörtern
f

...graphie; griechisch: gráphein / kerben, ritzen, schreiben, zeichnen ---> ...graphía das Schreiben, das Beschreiben; Wortbildungselement mit der Bedeutung das Schreiben, das Beschreiben; das graphische / grafische oder fotografische Darstellen: Biographie / …-fie, Photographie / Fotografie; Geographie / ...fie; Kalligraphie / ...fie;
...graphie
f
Substantiv
...graph, ...graf
m

...graphe {m} selten {n}; griechisch: gráphein / kerben, (ein)ritzen, schreiben, zeichnen ----> graphos / der Schreiber; geschrieben; graphon / Geschriebenes; Wortbildungselement mit der Bedeutung Schreiber, Beschreibender; Schrift, Geschriebenes; Autobiograph / Autobiograf; Historiograph / Historiograf; Oszillograph / Oszillograf;
...graphe
m
Substantiv
ziehen irreg.
tirer {Verb}: I. ziehen; {sortir} herausziehen; {vers le devant} hervorziehen; {photographie} abziehen; II. {imprimer} drucken; III. {déduire} herleiten (de/von); IV. herausholen; V. {plan} zeichnen; VI. {chèque} ausstellen; VII. {Verb intransitiv}, {cheminèe} ziehen; {arme} schießen, feuern; VIII. {ugs.} {Verb reflexiv: se tirer} abhauen;
tirer Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 10:54:39
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken