pauker.at

Französisch Deutsch zû

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
zu Tode betrübt
Befinden
la mort dans l'âmeRedewendung
zu guter Letzt en fin de compte
jdm dabei helfen, etw zu tun aider qn à faire qc
belieben
Beispiel:1. es beliebt ihm zu ...
plaire
Beispiel:1. il lui plaît de ...
Verb
um zu pour
zu Besuch en visite
zählen zu compter parmi
figurer
figVerb
auprès de prép [en comparaison de] im Vergleich zu
im Vergleich zu par rapport àRedewendung
zu laut trop fort/e
im Verhältnis zu par rapport àRedewendung
für, zu, um pour
zu Dank verpflichten obliger
jemandem zu Hilfe kommen venir à la rescousse de quelqu'un
jdn. anregen zu tun inciter à faire qc.
Dekl. der Anstoß zu etw.
m
coup d'envoi de qc
m
Substantiv
Dekl. der Auftakt zu etw. -e
m
coup d'envoi de qc -s
m
Substantiv
sich beeilen, sich bemühen (zu) s'empresser (de faire qc.)
Eiweiß zu Schnee schlagen
Zubereitung
battre les blancs en neige
Wie kommt man zu ...?
Orientierung
Comment est-ce qu'on va à ...?
zu tun haben mit avoir trait à
(zu) ungeniert (/ locker) antworten
Sprechweise
répondre avec désinvolture
Zu wie vielen Einheiten? A combien d'unités?
Dekl. Lebensmittelhändlerin -nen
f

Lebensmitteleinzelhändlerin; weibliche Form zu Lebensmittelhändler
commerçante de l'alimentation
f
Komm., Einzelh.Substantiv
unterstützen
subvenir {Verb}: I. subvenieren / zu Hilfe kommen, unterstützen;
subvenir Verb
Er trinkt viel zu viel.
Alkohol
Il boit à se ruiner la santé.
viel zu schlecht bien trop mal
sich beeilen, etw. zu tun s'empresser de faire qc
jdm. ermöglichen etw. zu tun permettre à qn de faire qc
Er gehört zu meiner Mannschaft.
Sport
Il fait partie de mon équipe.
danach streben etw. zu tun aspirer à faire qc.
Ich bitte Sie, etw. zu tun.
Aufforderung
Je vous prie de bien vouloir faire qc.
irreparabel, nicht reparabel; nicht rückgängig zu machen
irréparable {Adj.}: a) sich nicht durch eine Reparatur instand setzen lassen; b) sich nicht ersetzen, beheben lassen; c) {Medizin} unheilbar, nicht heilbar; in der Funktion nicht wiederherzustellen;
irréparablemediz, allgAdjektiv
ohne dir (/ Ihnen) schmeicheln zu wollen
Lob
sans te (/ vous) flatter
Es freut mich dich zu sehen! Je suis contente de te voir.
auf jmdn. / etw. zu sprechen kommen en venir à parler de qn / qcVerb
im Begriff sein etw zu tun s'apprêter à faire qc
Dekl. Hausmeisterin -nen
f

concierge {mf}: I. Hausmeisterin {f}, weibliche Form zu Hausmeister {m};
concierge
f
BerufSubstantiv
zu à [conséquence]
zu au
zu trop
Dekl. zu übertragendes Signal -e
n
signal d'entrée
m
Telekomm.Substantiv
Dekl. obligatorisch zu belegende Fächer
n, pl
tronc commun
m
uni, übertr.Substantiv
Er ist abgereist, ohne etwas zu sagen.
(abreisen)
Il est parti sans rien dire.
Dieser See gehört weltweit zu den tiefsten. Ce lac est parmi les plus profonds du monde.
Ich habe dich gehört, ohne dich zu sehen.
Wahrnehmung
Je t'ai entendu sans te voir.
zu etw. tendieren pencher pour qc Verb
zu zweit à deux
zudrehen fermer
eau, robinet
Verb
zuschnallen boucler
ceinture
Verb
überwechseln zu bifurquer vers figVerb
a.b.s. aux bons soins zu Händen
zu Recht justement adv bon droit]
zuknöpfen boutonner Verb
zu Ostern à Pâques
bei, zu chez
zumachen fermer Verb
zu Mittag à midi
sicher zu gewinnen certain de gagnerVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 8:37:59
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken