Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
Konjugieren legen Eier
pondre œufs
Verb
spannen
bander corde
Verb
▶ Konjugieren lachen rigoler {Verb}: I. Spaß machen, scherzen, ulken; II. {rire} lachen;
rigoler Verb
bestellen
commander Komm. Kommerz Verb
▶ Konjugieren arbeiten
boulonner fam.
fig figürlich , übertr. übertragen Verb
▶ abfliegen Flugzeug
partir avion
aviat Luftfahrt Verb
▶ Konjugieren arbeiten
travailler Verb
Geld in ein Unternehmen stecken
commanditer une entreprise Verb
Dekl. Arbeit Aufgabe -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
tâche {f}: I. Aufgabe {f}, Auftrag {m}; II. à la tâche / im Akkord;
tâche f
Substantiv
▶ Arbeiten n
fait de travailler m
Substantiv
arbeiten als
travailler comme
ganztags arbeiten
travailler à temps plein Beruf Beruf , Sklavenhandel Sklavenhandel Verb
halbtags arbeiten
travailler à mi-temps Beruf Beruf , Freizeitgest. Freizeitgestaltung Verb
gern arbeiten
aimer le travail
nicht arbeiten
chômer
du wirst sehen
tu vas voir
schwarz arbeiten Arbeit
travailler au noir
zu Hause arbeiten
travailler chez soi
Man muss arbeiten.
Il faut travailler.
Wo arbeiten Sie ? Arbeit , FAQ
Vous travaillez où ?
im Team arbeiten
travailler en équipe
du wirst sein
tu seras
Er arbeitet wie verrückt (/ ein Verrückter). arbeiten
Il travaille comme un fou.
Wann wirst du mich in Hamburg besuchen kommen? Besuch
Quand est-ce que tu viendras me rendre visite à Hambourg ?
Vollzeit f femininum arbeiten Arbeit
travailler plein-temps m maskulinum , temps m maskulinum plein Verb
jemandem beim Arbeiten zusehen
regarder quelqu'un travailler
auf dem Feld arbeiten Landwirtschaft
travailler aux (/ dans les) champs
als Tellerwäscher(in) arbeiten
faire la plonge Verb
als Team arbeiten
fonctionner en équipe Verb
wie ein Pferd arbeiten
travailler comme une bête
etw. erarbeiten an etw. arbeiten
travailler sur qc
am Fließband arbeiten
travailler à la chaîne Verb
funktionieren; laufen, arbeiten [Mechanismus]
fonctionner
hart arbeiten
travailer dur
Du wirst es überleben! Ermutigung , Beruhigung
Tu n'en mourras pas !
wie ein Pferd arbeiten (/ schuften)
travailler comme un bœuf
Wir arbeiten höchstens 7 Stunden.
Nous travaillons 7 heures au maximum.
die Arbeiten, die wir machen mussten
les travaux que nous avons dû faire
arbeiten, ohne Lärm zu machen
travailler en silence Redewendung
mit Volldampf arbeiten auch unter Volldampf stehen ugs umgangssprachlich
travailler à toute vapeur umgsp Umgangssprache Verb
umsonst arbeiten, für lau arbeiten fam familiär
travailler pour des nèfles
bei einer Partei arbeiten
travailler au parti / dans le parti, pour le parti polit Politik , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat Verb
Ich fange wieder zu arbeiten an.
Je recommence à travailler.
sein Leben lang arbeiten
travailler sa vie durant / travailler pendant toute sa vie
wieder arbeiten gehen / es wieder anpacken ugs umgangssprachlich Arbeit
reprendre le collier usg
flexible Arbeitszeiten haben Arbeit , arbeiten
avoir un horaire souple Verb
wie ein Verrückter arbeiten
travailler comme un arrache-pied
in einem großen Schuppen arbeiten ugs umgangssprachlich Arbeit
travailler dans une grosse boîte fam familiär travail
Verb
auf einer Baustelle arbeiten Bau
travailler sur un chantier Verb
Wann wirst du da sein? Wann bist du da? Zeitpunkt
À quelle heure seras-tu là ?
▶ Konjugieren öffnen ouvrir {Verb}: I. öffnen, aufmachen; II. {exposition, compte} eröffnen; III. {radio, gaz} anstellen, anmachen; IV. [ouvrir verbe intransitif] {magasin, musé} aufmachen, öffnen; V. [s'ouvrir] sich öffnen, aufgehen;
ouvrir Verb
bis spät abends arbeiten
travailler tard le soir
Wo wirst du in deinen Ferien wohnen? Unterkunft
Où est-ce que tu logeras pendant tes vacances ?
Konjugieren legen rabbatre {Verb}: I. {siège, couvercle} herunterklappen; {manches} umschlagen, umlegen; {pli} legen; {gibier} treiben; II. {fig.: se rabattre sur} zurückgreifen auf (Akk.), vorliebnehmen mit;
rabattre Verb
Niemand zweifelt daran, dass Sie ordnungsgemäß arbeiten. Arbeit , Beruhigung
Personne ne doute que vous travaillez comme il faut.
für die Katz arbeiten, für nichts und wieder nichts arbeiten Ergebnis
travailler pour des prunes f,pl Redewendung
Es ist eine Freude, zusammen zu arbeiten.
C'est un plaisir de travailler ensemble.
Bei ihm wirst du den kürzeren ziehen. ugs umgangssprachlich Warnung
Avec lui tu auras le dessous.
Wenn die Ergebnisse stimmen, wirst du Meister sein. Sport , Wettkampf
Si les résultats viennent, tu seras un champion. Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 5:07:03 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 3