pauker.at

Französisch Deutsch verwundert Augen reiben

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Raspel f; Reibe Küche -n
f

Küchenutensilien
râpe cuisine
f
Substantiv
große Augen machen ouvrir des yeux (grands) comme des soucoupesVerb
große Augen machen faire des yeux (grands) comme des soucoupesumgsp, übertr.Verb
Reiben
n
frotterSubstantiv
Augen
n, pl
hublots
m, pl
umgspSubstantiv
Dekl. Gespräch unter vier Augen -e
n

Konversation
entretien entre quatre yeux
m
Substantiv
seine Augen überall haben avoir des yeux derrière la têteRedewendung
jadegrüne Augen
Auge
des yeux couleur jade
erstaunt, verwundert étonné m, étonnée fAdjektiv
hellblaue Augen
Auge
des yeux bleu clair
blutunterlaufene Augen
n, pl
des yeux m,pl injectés de sangSubstantiv
hervorstehende Augen
n, pl
des yeux m,pl globuleuxSubstantiv
strahlende Augen des yeux brillants
helle Augen
pl

Auge
des yeux clairs
pl
Substantiv
dunkle Augen
n, pl
yeux sombres
m, pl
Substantiv
zwei Augen deux yeux
schwarze Augen haben
Aussehen, Personenbeschreibung
avoir les yeux noirs
mit eigenen Augen
Wahrnehmung
de ses propres yeux
mit verbundenen Augen avec un bandeau sur les yeuxAdjektiv, Adverb
die Augen zusammenkneifen
Nonverbales
plisser les yeuxVerb
große Augen machen ouvrir de grands yeux
mit grünen Augen
Personenbeschreibung
aux yeux verts
vor aller Augen au vu et au su de tout le mondeRedewendung
richten auf
Augen
porter sur
yeux
Verb
blau schlagen irreg.
Augen
pocher
yeux
Verb
vor aller Augen
Wahrnehmung
à la vue de tous
unter vier Augen
Konversation
entre quatre yeuxRedewendung
in meinen Augen à mes yeux
ohne die Strecke aus den Augen zu lassen sans lâcher la route du regard
etwas vor Augen haben
Wahrnehmung
avoir qc sous les yeux
jemandem schöne Augen machen
Flirt
faire les yeux doux à qn
in die Augen stechen taper dans les yeux
braune Augen haben
Aussehen
avoir les yeux marron
mit den Augen verschlingen dévorer des yeux
Sie hat wunderschöne Augen.
Aussehen
Elle a des yeux magnifiques.
blank reiben, blank putzen, polieren astiquer
mit Tränen in den Augen les larmes aux yeux
die Tränen in die Augen treiben faire pleurer
jemanden aus den Augen verlieren perdre qn de vue
die Hände vor die Augen halten mettre les mains devant les yeux
jdn mit großen Augen anschauen
Wahrnehmung
regarder qn en ouvrant de grands yeux
Ich traute meinen Augen nicht.
Wahrnehmung, Reaktion
Je n'en croyais pas mes yeux.
Aus seinen Augen spricht Zorn.
m

Gefühle, Ärger / (sprechen)
La colère se lit dans ses yeux.
(lire)
Substantiv
ein Gespräch unter vier Augen
Konversation
un entretien en tête à tête
unter 4 Augen, allein en tête à tête
jmdn verwundert (/ überrascht) anschauen
Nonverbales
regarder qn d'un air étonné
scheuern, polieren, sauber reiben
Haushalt
frotter
Aus den Augen, aus dem Sinn.
Sprichwort, Zwischenmenschliches
Loin des yeux, loin du cœur.
blaue Augen haben (Wendungen mit adj.) avoir les yeux bleus
jdn/etw aus den Augen verlieren
Kontakt
perdre qn/qc de vue
jdm Sand in die Augen streuen
Betrug
mettre (/ jeter) de la poudre aux yeux à qnRedewendung
einen Schleier vor den Augen haben
Wahrnehmung
avoir un brouillard devant les yeux
Die Augen sind der Spiegel der Seele.
Spruch
Les yeux sont le miroir de l'âme.
Tomaten auf den Augen haben ugs
Wahrnehmung
avoir de la merde dans les yeux ugs,vulgRedewendung
Scheuklappen vor den Augen haben fig
Wahrnehmung
avoir des œillèresfigRedewendung
Ich habe ihn aus den Augen verloren.
Zwischenmenschliches / (verlieren)
Je l'ai perdu de vue.
nochmals zeichnen
retracer {Verb}: I. nochmals zeichnen; II. {fig.} vor Augen führen;
retracer Verb
Das treibt einem die Tränen in die Augen.
Reaktion, Beurteilung
Cela vous tire les larmes.
Seine Schirmmütze war auf seine Augen heruntergezogen.
Kopfbedeckung
Sa casquette était enfoncée sur ses yeux.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 2:52:55
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken