pauker.at

Französisch Deutsch versorgte mit Lebensmitteln

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Zähler mit Maximumanzeige
m

Metrologie
compteur à indicateur de maximum
m

Métrologie
Substantiv
Dekl. Durchmesser mit Rinde
m

Baum
diamètre sur écorce
m

arbre
ForstwSubstantiv
Dekl. Gewindestift mit Ringscheibe -e
m
vis à cuvette
f
Bauw.Substantiv
Dekl. Befehl mit Selbsthaltung -e
m
commande maintenue -s
f
technSubstantiv
mit avecPräposition
Dekl. Prüfung mit geeichter Hilfsmaschine
f
essai avec machine auxiliaire tarée
m
technSubstantiv
Dekl. Umfang mit Rinde
m

Baum
circonférence sur écorce
f
ForstwSubstantiv
Dekl. Steckhülse mit Rastung -n
f
contact à enclenchement
m
technSubstantiv
gemeinsam mit conjointement avec
verbunden mit relié, e à
mit mir avec moi
mit Mühe péniblement
avec difficulté
Adverb
mit etw überziehen farcir
Charlotte mit Walderdbeeren la charlotte aux fraises des bois
Regelung mit Bereichsaufspaltung
f
régulation par domaine partagé
f
Substantiv
mit gesendeter Post sous pli séparé
Mit bestem Dank. Avec tous mes remerciements.
in Übereinstimmung mit en accord avec
Netz mit Erschlusskompensation
n
réseau à neutre compensé par bobine d'extinction
m
elektriz.Substantiv
Dekl. Platte mit Meeresfrüchten -n
f

Speisen
plateau de fruits de mer -x
m
Substantiv
mit jdm gehen sortir avec qn
versorgen mit
mit Munition versorgen
pourvoir de
p. e.: pourvoir de munition
Verb
Haushalt mit Doppelverdienern
m
ménage à deux salaires
m
Substantiv
Impulsionisationskammer mit Ionensammlung
f
chambre d'ionisation à impulsions à collecte ionique
f
physSubstantiv
Mit Volldampf voraus!
Tempo
À toute vapeur ! / En avant toute !fig
mit einem Akzent avec un accent
mit Abblendlicht fahren
Verkehr
rouler en code(s) ugs
Ionisationskammer mit Strommessung -n
f
chambre d'ionisation à courant
f
physSubstantiv
Dekl. Lebensmittel
f

comestible {Adj.}, {m} {Nomen}: I. komestibel / genießbar, essbar; II. Komestibilien {f/Plur.} / Esswaren {f/Plur.}, Lebensmittel {f/Plur.};
comestible
f
Substantiv
Staubfänger mit Sieb -
m
attrape-poussières à tamis
m
technSubstantiv
Impulsionisationskammer mit Elektronensammlung -n
f
chambre d'ionisation à impulsions à collecte électronique
f
physSubstantiv
mit parPräposition
mit à prép [moyen]Präposition
Dekl. Spitzbube -n
m

Weihnachtsgebäck, Sandplätzchen mit einem Klecks Marmelade
sablé à confiture
m
culinSubstantiv
Dekl. Gang Gänge
m

ein Menü mit vier Gängen
plat
m

un menu composé de quatre plats
culinSubstantiv
Dekl. Gericht mit Beilage
n

Speisen
plat garni
m
Substantiv
sich mit jdm. verstehen s'entendre avec qn
mit jemandem zusammen wohnen habiter avec quelqu'un
Netz mit isoliertem Neutralpunkt
n
réseau à neutre isolé
m
elektriz.Substantiv
mit Büschen (/ Sträuchern) bewachsen buissonneux adj/m, buissonneuse adjf
mit Leib und Seele corps et âme
sich mit etw. versorgen se pourvoir de qcVerb
Dekl. Essen mit vier Gängen
n
repas avec quatre plats / services
m
culinSubstantiv
mit jdm Briefe schreiben
Korrespondenz
correspondre avec qn
zu tun haben mit avoir trait à
Entrecote / Rippenstück mit Beilage entrecôte garni
f
Substantiv
sich mit jdm verloben se fiancer avec qn
Vermittlungsnetz mit aktivierten Koppelpunkten
n
réseau d'autocommutation
m
technSubstantiv
Netz mit Neutralpunkt-Impedanzerdung
n
réseau à neutre impédant
m
elektriz.Substantiv
Netz mit isoliertem Sternpunkt
n
réseau à neutre isolé
m
elektriz.Substantiv
Huhn n mit Reis
Speisen
poule f au riz
mit Korn gemästetes Huhn poulet m de grain
(etw mit jmd) teilen partager (qc avec qn)
mit jdm gehen ugs
Beziehung
sortir avec qn
sich mit jdm streiten se disputer avec qn
einen Vertrag mit jdn aushandeln
Vereinbarung
négocier un traité avec qn
sich mit jdm/etw beschäftigen
Handeln
s'occuper de qn/qc
freudig, erfreut, mit Freuden avec joie
Bluse f mit kurzen Ärmeln
Kleidung
corsage m à manches courtes
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.03.2024 9:50:47
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken