pauker.at

Französisch Deutsch usage

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Sitte f, Brauch m, Usus
m
usage
m
Substantiv
Hausgebrauch
m
usage domestique
m
Substantiv
Dekl. Rufname
m
prénom d'usage
m
VerwaltungsprSubstantiv
Benutzungsgrenze
f
limite d'usage
f
Substantiv
Gebrauch von etw machen faire usage de qc
handelsübliche Verpackung
f
conditionnement m d'usageSubstantiv
Das ist hier so üblich (/ Usus). C'est l'usage ici.
Bürogebäude
n

Gebäude
bâtiment à usage de bureaux
m
Substantiv
die Sprache wiederfinden fig
Sprechweise
retrouver l'usage de la parole figVerb
Dekl. rechtserhaltende Benutzung -en
f
usage propre à assurer le maintien des droits
m
jur, Verwaltungspr, Verbrechersynd.Substantiv
Dekl. Altglas
n
verre usagé
m
Substantiv
Es ist üblich, alle Personen zu siezen, die man nicht persönlich kennt.
Höflichkeit
L'usage est de vouvoyer tous ceux que l'on ne connaît pas personnellement.
Ein neuer Therapieleitfaden zum sachgemässen Antibiotikaeinsatz bei Schweinen und Rindern steht für die Tierärztinnen und Tierärzte beim umsichtigen Einsatz von Antibiotika zur Verfügung.www.admin.ch Un nouveau guide thérapeutique pour un usage prudent des antibiotiques chez les porcs et les bovins est à la disposition des vétérinaires.www.admin.ch
Die beiden Symposien hätten gezeigt, dass die Kommunikation und Bildung, vor allem im Bereich der Prävention und dem sachgemässen Einsatz, von zentraler Bedeutung seien.www.admin.ch Les deux symposiums ont montré que la communication et la formation dans les domaines de la prévention et du bon usage des antibiotiques sont essentielles.www.admin.ch
Der Austausch über das Thema Antibiotikaresistenzen stand in der Schweiz vom 13. bis 19. November 2017 im Zentrum der nationalen Aktionswoche.www.admin.ch L’échange sur les résistances aux antibiotiques s’est tenu en Suisse dans le cadre de la « Semaine mondiale pour un bon usage des antibiotiques » du 13 au 19 novembre 2017.www.admin.ch
Im Rahmen der «Antibiotika Awareness Woche» haben unter anderem landwirtschaftliche Fachkräfte sowie Nutz- und Kleintierärztinnen und -ärzte Möglichkeiten zur Reduktion des Einsatzes von Antibiotika bei Nutz- und Heimtieren diskutiert.www.admin.ch Dans le cadre de la « Semaine mondiale pour un bon usage des antibiotiques », des professionnels du monde agricole, des vétérinaires spécialistes des animaux de rente et des animaux de compagnie ont débattu des possibilités de réduire l’utilisation des antibiotiques.www.admin.ch
Für den Bundesrat haben sich die Ansätze auf kantonaler Ebene in der Praxis weitgehend bewährt und sollten daher über die punktuelle Anwendung hinaus in den verschiedenen Regionen weiter verbreitet und verankert werden.www.admin.ch Le Conseil fédéral est d'avis que les méthodes appliquées au niveau cantonal ont largement fait leurs preuves. Plutôt que de les réserver à un usage ponctuel, il estime donc qu'il faudrait les diffuser et les pérenniser à large échelle dans les différentes régions.www.admin.ch
Nebst der Veranstaltung zum sachgemässen Antibiotikaeinsatz bei Kleintieren in Zusammenarbeit mit der Vetsuisse, der Gesellschaft Schweizer Tierärztinnen und Tierärzte (GST) und der Schweizer Vereinigung für Kleintiermedizin (SVK), organisierte das BLV zusammen mit der Agridea eine eintägige Veranstaltung, bei der mit Experten aus der Landwirtschaft und den kantonalen Veterinärämtern ein Austausch über aktuelle Entwicklungen bei der Umsetzung von StAR im Nutztierbereich stattfand.www.admin.ch Outre un symposium sur le bon usage des antibiotiques chez les petits animaux, réalisé en collaboration avec les facultés Vetsuisse, la Société des vétérinaires suisses (SVS) et l’Association pour la médecine des petits animaux (AMPA), l’OSAV a organisé avec Agridea une journée d’échanges sur les développements actuels dans la mise en œuvre de la stratégie StAR chez les animaux de rente, journée à laquelle ont participé des experts issus du milieu agricole et des services vétérinaires cantonaux.www.admin.ch
Dekl. Benutzung -en
f
utilisation
f

usage {m}, emploi {m}
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.04.2024 3:07:19
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken