pauker.at

Französisch Deutsch tiefe Wasser

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Süßwasser
n

Wasser
eau douce
f
Substantiv
Dekl. Salzwasser --
n

(Wasser)
eau salée
f
Substantiv
Blut und Wasser schwitzen
Redensart
suer sang et eaufigVerb
schöpfen
Wasser
puiser
eau
Verb
stehendes Wasser
n

Wasserbau
bras mort d'une rivière
m
Substantiv
Dekl. (Wasser-)Speicher -
m

réservoir {m}: I. {allg.}, {fig.} Reservoir {n} / Sammelbecken {n}, Wasserspeicher {m}, {récipient} Behälter für Vorräte; {übertragen} {essence} Tank {m};
réservoir -s
m
Substantiv
Wasser schlucken boire la tasse
Dekl. fließendes Wasser
n
eau courante
f
Substantiv
Dekl. Tiefe, Tiefgründigkeit
f
profondeur
f
Substantiv
Dekl. Durchlauf(wasser)erhitzer -
m
appareil à production instantanée
m
Substantiv
Wasser mit Pfefferminzsirup
n

Getränke
menthe à l'eau
f
Substantiv
Dekl. eine Flasche Wasser -n
f

Getränke
une bouteille d'eau
f
Substantiv
Das Wasser kocht.
Zubereitung
L'eau bout.
tiefe Unzufriedenheit fühlen
Gefühle
se sentir plein de mécontentement
Dekl. das saure Wasser
n
l'eau acide
f
wirts, polit, Komm., Verbrechersynd., NGO, AgendaSubstantiv
verseuchen [Luft, Wasser, Umwelt]
Umwelt
polluer
aus dem Wasser tauchen émerger (de l'eau)
Dekl. eine Ladung Schnee / Wasser
f

Quantität
un paquet de neige / d'eau
m
fig, übertr.Substantiv
tiefe Falten haben
Aussehen
avoir des rides profondes
wassern, auf dem Wasser landen
Flugzeug
amerrir
Dekl. Mangel an Tiefe (oder} Tiefgründigkeit
m
manque de profondeur
m
figSubstantiv
wie ein Fisch im Wasser
Befinden
comme un poisson dans l'eau
Wasser hinzugeben irreg.
Zubereitung
ajouter de l'eau Verb
Das Wasser entspringt der Quelle. L'eau jaillit de la source.
Welche Temperatur hat das Wasser? Quelle est la temperature de l'eau ?
Wasser aus dem Brunnen holen prendre de l'eau à la fontaine
Rotz und Wasser heulen fam
Gefühle
pleurer toutes les larmes de son corps
Dekl. stille See f / stilles Wasser n --
f
mer d'huile
f
figSubstantiv
Abgrund m, Tiefe f, Schlund
m
abîme
m
Substantiv
Tiefe des Abzuges über alles
f

Labor
profondeur hors-tout de la sorbonne
f

Laboratoire
technSubstantiv
jem. nicht das Wasser reichen können ne pas arriver à la cheville de qn.Redewendung
Wir haben das Wasser ablaufen lassen. Nous avons fait écouler l'eau.
sein Spiegelbild im Wasser betrachten liter
Wahrnehmung
Konjugieren mirer son visage dans l'eau literVerb
auf dem Wasser treiben irreg. flotter à la dérive Verb
auf dem Wasser springen irreg. faire des ricochets sur l'eau Verb
sich über Wasser halten
Lebenssituation
se maintenir à flot übertr.Verb
Stille Wasser sind tief.
Sprichwort, Charakter
Il faut se méfier de l'eau qui dort.
Unser Plan ist ins Wasser gefallen.
Ergebnis
Notre projet est tombé dans le lac (/ à l’eau).
ein Eimer voll Wasser un seau plein d'eau
Das Wasser hat eine gute Temperatur. L'eau est bonne.
Tiefe
f

profondité {f}: I. Profundität {f} / Gründlichkeit {f}, Tiefe {f};
profondité
f
Substantiv
aus der Tiefe des Herzens kommen
Gefühle
venir du fond du cœurRedewendung
ins Wasser fallen, den Bach runtergehen fig
Ergebnis
être (/ tomber) dans lac famfig
Das Wasser läuft mir im Mund zusammen.
Essen
L'eau me vient à la bouche.
Sie hat nah am Wasser gebaut. fig
Charakter, Befinden
Elle a facilement la larme à l'œil.fig
Das ist Wasser auf seine Mühle. fig
Zustimmung
On apporte de l'eau à son moulin. figfigRedewendung
jmdm. das Wasser abgraben irreg.
Konflikt
prendre qn à la gorge figVerb
Der Wein färbt das Wasser rot.
(färben)
Le vin rougit l'eau.
seinem Vorgänger nicht das Wasser reichen können fig
Vergleich
n'arriver pas à la cheville de son prédécesseur figVerb
Wasser auf jmds. Mühlen gießen irreg. apporter l'eau au moulin de qn figVerb
Dekl. Weinbrand ...brände
m

eau de vie: I. Eau de Vie {n/f}, Wasser des Lebens, Weinbrand {m}, Branntwein {m};
eau de vie
f
Substantiv
aus dem Wasser ziehen irreg.
repêcher {Verb}: I. aus dem Wasser ziehen; II. {ugs.} {fig.} heraushelfen;
repêcher Verb
Einschnitt m, Unterbrechung f; Abstellen n, Abschaltung f [Strom, Wasser] coupure
f
Substantiv
Weißt du nicht, dass Wasser bei 100 Grad kocht?
Wissen
Tu ne sais pas que l'eau bout à cent degrés ?
Ich liebe es sehr, am Wasser entlang zu spazieren.
Vorliebe
J'adore me promener au bord de l'eau.
Er ist in voller Kleidung ins Wasser gesprungen. Il a sauté dans l'eau tout habillé.
Gibt es hier eine Quelle, deren Wasser man trinken kann? Peut-on trouver ici une source il y ait de l'eau potable ?
Bis dahin fließt noch viel Wasser den Bach hinunter.
Redensart
D'ici là, il coulera encore beaucoup de l'eau sous les ponts.Redewendung
Dekl. Überschwemmung -en
f

submergence {f}, submersion {f}: I. {Geologie} Submersion {f} / das Untertauchen des Festlandes unter den Meeresspiegel; II. {allg.} Submersion / Überschwemmung {f}; III. {Religion, Theologie} das Hineintauchen des Täuflings ins Wasser;
submersion
f
allgSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 11:48:39
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken